Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁止基于的歧视。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
问题是每个领域的交叉主题。
El sector comercial está sumamente segregado en razón del género.
企业部门的隔离现象非常严重。
Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.
在治的质上有的差。
La Ley de sucesiones debe modificarse desde la perspectiva de la igualdad de género.
《继承法》需有平等观点。
Medicare no discrimina por motivos de género.
医保险计划不得有歧视。
Está legalmente prohibido que los seguros privados de salud discriminen por motivos de género.
私人医保险章禁止歧视。
La selección final se basa por entero en los méritos, con independencia del género.
最终完全依据成绩而不问决定取舍。
Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.
这些进了上述领域的关系。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
定型观念也出现在职业教育当中。
Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.
这种区对待就等于歧视。
En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.
有两份报告提到了与相关的活动。
Ya se preparó un documento sobre el género y la financiación para el desarrollo.
与发展投资问题的概念文件已经存在。
La población estonia tiene mayor conciencia acerca de la segregación entre los géneros.
爱沙尼亚人开始意识到分隔的问题。
El acoso sexual es una forma de discriminación basada en el género.
骚扰是基于的歧视的一种形式。
La ONUDI se suscribe al principio de lograr el equilibrio geográfico y entre los géneros.
工发组织赞成实现和地域平衡的原则。
La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.
《宪法》明确否定了基于的歧视。
Se ha logrado mucho con respecto a la incorporación de la perspectiva de género.
在社会主流化方面取得了大量成绩。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一些国家着重在生殖保健方面纳入观点。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与问题有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces, una camiseta unisex debería ser para un solo sexo.
那么,单衬衫应该只有一种。
Casi el cien por ciento escucha cometarios discriminatorios por orientación sexual e identidad de género.
几乎所有孩子都会听到关于取向和认同的言论。
¿Cuál crees que es la causa de la desigualdad de género?
你认为什么是导致不平等的原因?
Debemos prevenir y corregir resueltamente toda discriminación laboral por condición social o género.
坚决防止和纠正就业中的和身份。
Además, ¿no se dan cuenta de que este sketch es machista?
还有,你们不觉得这个小品吗?
Mi padre opina que las ciencias no son para el sexo débil.
“我父亲认为弱势不适合研读科学。”
Juega carnaval sin distinción de edad, sexo o condición médica.
欢节上恶作剧不分年龄、,或者身体状况。
Recuerda que la palabra " Cantante" en español no tiene género.
记住,单词“歌手”西语中不分。
Pero la pandemia hizo notar, más que nada, la desigualdad de género.
然而疫情使问题突显了出来,那就是不平等。
No sé para cuál, pero solo para uno y, sin embargo, significa que es para los dos... ¿Por qué?
我不知道是哪个,但是只有一种,但是实际上,这个词的意思是两种的,这是为什么?
Todo esto mucho antes de la lucha por la igualdad de clases y de género.
这一切早争取阶级平等和平等的斗争之前就已经存了。
Shahab y Hameda trabajaban en Kabul, eran fiscales especializadas en violencia de género.
Shahab 和 Hameda 喀布尔工作,他们是专门处理暴力的检察官。
Mi problema es cuando veo una peluquería unisex, que no sé si entrar o no.
我的问题是如果我看见“单”理发店,我不知道该不该进。
Pero una cosa, ¿qué pasa, por ejemplo, con las mujeres transexuales?
但有件事情,比如说,如果是一些跨的女人呢?
La razón es que el embrión, sea hembra o varón, empieza a desarrollarse de la misma forma.
因为胚胎,不管如何,开始发育的方式都是一样的。
UNISEX significa que es adecuado o está destinado tanto para los hombres como para las mujeres.
“单”指的是既面向男顾客也面向女顾客。
La ley trans consagra la autodeterminación de género.
跨法崇尚自决。
No existían denuncias previas por violencia de género.
此前没有关于暴力的投诉。
Porque hablábamos de esta brecha de género.
因为我们正谈论这种差距。
O el autobús transfobo que se dedicó a dar vueltas por España hace poquito.
或者不久前绕过西班牙的跨巴士。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释