有奖纠错
| 划词

Las consecuencias serían considerables, más en lo que se refiere al pánico que a la cantidad de víctimas.

果在引起惊慌程度面更甚于实际受害者

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sudadera, sudadero, Sudáfrica, sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Laura的沉浸式西语课堂

En cuanto entro observo la mirada de pánico y enojo que me dirige mi madre.

走进去,就注意到母亲脸上惊慌、愤怒表情。

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

¡Lepra! —gritó el campesino, dejando caer el saco y apartándose de un salto del camino.

“麻风病啊!”农夫惊慌喊,背上萝卜往地上扔,吓得跑到路边躲了起来。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

La fugitiva cabra, temerosa y despavorida, se vino a la gente, como a favorecerse della, y allí se detuvo.

那只惊慌失措小羊看到这些人仿佛看到了星,跑到他们面前停了下来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El médico y la enfermera, ya los dos en estado de pánico, le comunicaron que en medio de la noche Luo Ji había empezado a escupir sangre y ahora se encontraba inconsciente.

惊慌护士和医生告诉他,半夜里罗辑先是呕,接着开始后就昏迷不醒了。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Dichas estas palabras, me miró, y al sentir en mí el brillo de sus ojos negros, sentí que la cara me ardía, desconcertada, porque dar muestras de confusión en aquellas circunstancias me resultaba insoportable.

说完这句话, 他看着我,当我感受到他黑色眼睛光芒照在我身上时,我感到自己脸火辣辣惊慌失措,因为在那种情况下表现出困惑迹象对我来说是难以忍受

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando me escogían pensaba, trágame tierra porque casi siempre estaba distraído y no me quedaba de otra que intentar adivinar la respuesta después de unos largos cinco segundos para darle tiempo a mis neuronas en pánico de encontrar algo que decir.

当他们选择我时,我想,吞掉我泥土吧,因为我几乎总是心烦意乱,我别无选择,只能在漫长五秒钟后尝试猜测答案,让我惊慌失措神经元有时间找到要说的话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sueltamente, suelto, sueño, suero, sueroso, sueroterapia, suerte, suertero, suertudo, suestada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接