有奖纠错
| 划词

No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.

我不能他会不辞而别。

评价该例句:好评差评指正

No puedo imaginarme la vida sin ti.

我无法没有生活。

评价该例句:好评差评指正

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

无法那群人所忍受疼痛。

评价该例句:好评差评指正

¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?

自己中了100万彩票?

评价该例句:好评差评指正

La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.

位妇女品德高,超出

评价该例句:好评差评指正

No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.

我无法我能住在么小一个岛。

评价该例句:好评差评指正

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

种可能性可怕无法

评价该例句:好评差评指正

La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.

破坏和混乱程度难以

评价该例句:好评差评指正

Esa afirmación es producto de la imaginación.

是凭空虚构

评价该例句:好评差评指正

Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

是我们60年前所无法

评价该例句:好评差评指正

No nos atrevemos a mirar para otro lado.

我们不敢不处理此问题后果。

评价该例句:好评差评指正

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体对话实际是不可

评价该例句:好评差评指正

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

到一项大胆和富有工业方案支持。

评价该例句:好评差评指正

Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.

一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。

评价该例句:好评差评指正

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动人往往用真实或怨愤为其行为包装。

评价该例句:好评差评指正

Ni siquiera me atrevo a pensar en las consecuencias porque la situación podría desbaratarse totalmente.

我甚至不敢种后果,因为种局势有完全重新瓦解可能性。

评价该例句:好评差评指正

El trabajo de biblioteca exige mucha imaginación e ingeniosidad al utilizar y adaptar los recursos.

图书馆工作要求在使用和改编资源时富有力并做到足智多谋。

评价该例句:好评差评指正

Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.

因为毫无疑问,有广泛基础协议并不是凭空

评价该例句:好评差评指正

La energía nuclear es increíble.

核能是不可

评价该例句:好评差评指正

Puedes imaginar su tamaño.

可以一下它大小。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mama, mamá, mamacallos, mamacita, mamacona, mamada, mamadera, mamado, mamador, mamaíta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dele B1 El Cronómetro

Yo me imagino la carrera, me imagino cada instante, me imagino cambiándome de ropa.

比赛,我刻,我自己换衣服。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Imaginar que habrá más allá de lo que vemos.

着超越视线外的风景。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Imaginen que dejan de cerrar los documentos.

现在你不再关闭档案。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Mucho más de lo que nos podíamos imaginar.

比我们的还要深刻。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

No es tan ruidosa como te imaginas.

有你的那么吵。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇(匹诺曹)

¡Figuraos la revolución que se armó entre los peces!

诸位那些鱼吧!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Imagina que estás trabajando en una oficina.

你正在办公室工作。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No eres capaz de pensar en qué persona eras antes.

你不能自己以前的样子。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Pues yo nunca he dejado de imaginar.

但我有停止过

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

¿Eres capaz de imaginar esa cantidad de dinero?

你能这笔钱有多少吗?

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

¿Puedes imaginar el pedo de un cerdo?

你能猪放屁的样子吗?

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

¡Imagina que un humano adulto pesara 30 kilogramos!

个成年人类重30公斤!

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Vamos, ¡un descontrol! ¡Ja! , me imagino.

吧,不受限制! 哈!我能得到。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, imagina a una persona que va al ayuntamiento para resolver un asunto.

例如,个人去市政厅办理业务。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Él es un papá que nunca me podía imaginar.

他是我永远也无法的爸爸。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Imagínate que estás en Londres en el año 1738.

你正处于1738年的伦敦。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Vale, pues, entonces a lo mejor puedes usar tu imaginación.

好吧 也许你可以动用力。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Allí, la vida no es nada sosa como imaginan los demás.

在这里,生活有别人的那么枯燥。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡El dolor está en tu mente! ¡Dale una más!

痛苦只是你的!再个!

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Jamás me imaginé que iba a trabajar con un equipo tan grande.

过会和如此庞大的团队合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mamarón, mamarrachada, mamarrachista, mamarracho, mamarrón, mambí, mambiseño, mambla, mambo, mamboretá,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接