有奖纠错
| 划词

La muerte de su hija fue un choque muy fuerte para ella.

女儿的死对她是巨大的打击

评价该例句:好评差评指正

Esta enfermedad ha sido para él una terrible sacudida.

这场病对他是一个沉重的打击

评价该例句:好评差评指正

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此通化膨胀对妇女的打击往往比对男子的打击严厉。

评价该例句:好评差评指正

La Ley también establece el Sistema Nacional de Prevención y Lucha contra el Terrorismo (SNPCT).

本法也建立防止和打击恐怖主义制度(防止和打击恐怖制度)。

评价该例句:好评差评指正

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

打击是新上任的警察局长的基本目标。

评价该例句:好评差评指正

Cooperación internacional en la lucha contra la delincuencia transnacional.

开展际合作打击

评价该例句:好评差评指正

Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.

积极开展打击腐败运

评价该例句:好评差评指正

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正继续努力打击人口贩卖问题。

评价该例句:好评差评指正

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击有组织犯的有效措施。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击不罚现象,因其助长犯

评价该例句:好评差评指正

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明决心打击不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.

必须打击各种形式的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

La nueva legislación se centra ahora más en la lucha contra el fraude.

新《籍法》重点打击欺诈行为。

评价该例句:好评差评指正

En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.

打击恐怖主义必须包括促进和平文化。

评价该例句:好评差评指正

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

过去曾经对付和打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.

有效的法律框架对于打击洗钱非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.

同样,必须进行际合作,打击腐败。

评价该例句:好评差评指正

El tercer desafío es combatir juntos el terrorismo.

第三项挑战是共同打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印一本打击绑架活的良好做法手册。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar unidos para luchar contra la delincuencia transnacional.

重申需要做出集体努力,打击

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表, 委派任务 给…, 委弃, 委屈, 委曲, 委曲的小溪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

体2:黑暗森林

Sufrimos dos golpes muy duros en muy poco tiempo.

那两是致命的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

También por sus grupos de percusión o por la gran cantidad de pólvora empleada.

还因为乐队和大量的烟火。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Israel, la zona de ataque preventivo, desatando las hostilidades.

以色列作为先发制人的地区,开始与其交战。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Para la familia Vicario eso suponía un golpe mortal para su honra.

对维卡略一家的名誉来说,谓致命

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Estaba tan afectada que hoy no ha ido a clase.

她受的有多大,今天她都没去上学。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero tras sufrir un golpe en la cabeza, es incapaz de poder reconocer ninguna cara.

但在头部受到后,她无法识别任何面孔。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Hacia el 19 de septiembre fue cuando recibió el golpe de gracia.

受到的最后发生在九月十九日那一天。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Es un buen hijo, pero le afectó mucho la muerte de su hermano.

他是好孩子,但是他哥哥的死真的让他受到

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La impresión de mamá Elena fue tan fuerte que la leche se le secó.

艾莲娜妈妈受到了强烈的,以至于她没有奶了。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Es un milagro que consiguiese escapar con vida del ataque global...

在上的全球性中,我好不容易才设法逃脱。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Ya volverá –dijo– apaleado por la vida, más pronto de lo que tú crees.

“他会回来的, 生活会无情地给他以, 要不了多久他就会回来的。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Deben ser combatidos en el marco del estado de derecho y del pleno respeto al derecho internacional.

必须在法治和充分尊重国际法的框架下恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Como bien dice, son cada cuatro años, ahora a recuperarnos de estos golpes y a descansar bien.

世界杯四年一届,现在我们要做的是从中恢复,保持良好状态。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entre las percusiones tradicionales están el riq y la tabla, que se compone de diferentes tambores.

传统的乐器包括里格和塔布拉,是由不同的鼓组成的。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

¿Te has fijado en que el número de ataques a la Organización en el mundo real ha disminuido?

“你发现没有,外面对组织的好像松了许多?”

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A pesar de la persecución y la sacudida política, esto no le impidió continuar su trabajo creativo.

尽管受到了迫害和政治,但并不妨碍他继续从事创作。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los gobernadores, unidos frente a la lucha contra el narcotráfico.

州长们团结一致贩毒。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

El golpe en el pie, es algo que dura muy poco.

对脚的持续时间很短。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Biden autorizó a Ucrania a usar misiles estadounidenses contra objetivos militares en Rusia.

拜登授权乌克兰使用美国导弹俄罗斯的军事目标。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

América Latina, el Caribe, África Subsahariana y Asia Meridional se han visto especialmente impactadas.

拉丁美洲、加勒比地区、撒哈拉以南非洲和南亚受到的尤其严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


委托书, 委婉, 委婉的, 委婉法, 委婉说法, 委婉用语, 委婉语, 委系实情, 委以重任, 委员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接