有奖纠错
| 划词

Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.

她们可能甚至要对其丈夫艾滋的放任行为负责。

评价该例句:好评差评指正

Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

与甲状腺微粒人有过接触的人,22%-20%。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos, hombres que conocían su propia seropositividad violaron a mujeres con la intención de infectarlas.

一些情况下,男子知道他们是艾滋者,为感染妇女蓄意对她们进行强奸。

评价该例句:好评差评指正

Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.

每年有1 900万妇女以不安全的方式中止避孕,其中包括艾滋的妇女。

评价该例句:好评差评指正

Continúa aumentando el porcentaje de mujeres entre los infectados por el VIH, en particular en Europa oriental, Asia y América Latina.

艾滋者中女人口的比例不断增长,特别是东欧,亚洲和拉丁美洲。

评价该例句:好评差评指正

La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.

侮辱可能造成家庭隐瞒艾滋的诊断,家庭内部形成很大的压力和沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Evitar que los jóvenes contraigan el VIH y reducir su riesgo de infección y su vulnerabilidad al virus siguen siendo prioridades urgentes.

设法使年轻人保持艾滋、减少他们感染艾滋的风险和易受感染的机会,仍然是迫切的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Debido a la desigualdad basada en el género, las mujeres seropositivas se ven estigmatizadas, lo cual da lugar a más discriminación y violencia.

由于两不平等,艾滋的妇女受到侮辱,并引起进一步的歧视和暴力。

评价该例句:好评差评指正

Dado que las zonas asoladas por la guerra suelen carecer de medicamentos y de servicios asistenciales adecuados, la seropositividad al VIH es casi una sentencia de muerte.

由于饱受战乱的地区缺乏药品和足够的医疗服务,艾滋几乎即为死刑。

评价该例句:好评差评指正

En Europa oriental y Asia central, donde el aumento de las tasas de prevalencia fue alrededor del 40%, el mayor número de seropositivos vive en Ucrania y la Federación de Rusia.

东欧和中亚地区,流行猛增为40%,大部分艾滋者居住乌克兰和俄罗斯联邦。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, las pruebas no voluntarias en el lugar de trabajo se efectúan con la intención de denegar el empleo o rescindir el contrato laboral si se determina que la persona es seropositiva.

工作场所的非自愿化验通常是为了发现一个人艾滋时,剥夺或停止其就业。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, las mujeres que viven con el VIH tienen casi tres veces más probabilidades de ser víctimas de un episodio de violencia cometido por su pareja que las mujeres seronegativas.

的来说,感染艾滋的妇女遭受其伴侣的暴力行动的可能相当于艾滋的妇女的几乎3倍。

评价该例句:好评差评指正

El UNFPA, la Federación Internacional de Planificación de la Familia y YoungPositive organizan conjuntamente actividades de prevención del VIH entre las mujeres y las niñas y han elaborado planes de trabajo y programas al respecto.

人口基金、计生联和艾滋青年组织是妇女和女童艾滋预防工作的共同召集人,已经制订了工作计划和方案。

评价该例句:好评差评指正

De modo análogo, en las sociedades que aceptan la poligamia, las sanciones sociales infligidas a varias viudas hace casi inevitable que, si una de las parejas es seropositiva, otras parejas en el matrimonio contraigan también el VIH.

同样,接受一夫多妻的社会中,社会许可多妻,因此当一个伴侣艾滋时,婚姻中的其他伴侣几乎必将感染艾滋

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a las necesidades de salud sexual y reproductiva de las mujeres seropositivas, el UNFPA y la OMS han elaborado directrices clínicas sobre la salud sexual y reproductiva de las mujeres que viven con el VIH.

针对艾滋妇女保健和生殖保健方面的需要,人口基金和卫生组织编写了感染艾滋妇女健康和生殖健康的临床指南。

评价该例句:好评差评指正

Representantes de las redes de mujeres seropositivas, incluidas las jóvenes, deberían participar en la elaboración de las declaraciones de política y las directrices de servicio en materia de salud reproductiva, para aportar sus opiniones y experiencias personales.

制订关于生殖保健的政策声明和服务准则时,应该有艾滋的妇女所组成网络的代表参加,包括年轻妇女的参加,以能够利用她们的亲身认识和经验。

评价该例句:好评差评指正

En los Estados Unidos de América, donde la mayoría de los seropositivos son hombres que tienen relaciones sexuales con hombres, la prevalencia es desproporcionadamente alta entre las personas de raza negra y está afectando a un número creciente de mujeres.

美国大部分艾滋者是与男交的男,非洲裔美国人比例最高,结果必然是越来越多的妇女受感染。

评价该例句:好评差评指正

Varios estudios llevados a cabo en África y América Latina muestran que los hombres se sometían a la prueba del VIH como medida de salud preventiva o para cerciorarse de que ellos y su pareja eran seronegativos antes de iniciar una relación.

非洲和拉丁美洲的研究显示,男子把化验作为一项健康预防措施,或者确认他们和/或其伴侣是艾滋者,然后再建立关系。

评价该例句:好评差评指正

En Europa occidental se observa un gran aumento de nuevas infecciones por el VIH en personas originarias de países donde la epidemia es seria, y existen pruebas de una resurgencia de la transmisión del VIH entre hombres que tienen relaciones sexuales con hombres.

西欧地区,大部分新近感染艾滋者是来自艾滋严重的国家,有迹象表明,与男交的男人中艾滋传染有再次爆发的危险。

评价该例句:好评差评指正

Tales declaraciones y directrices deben insistir en que se facilite el acceso de todas las mujeres a información objetiva y completa y que obligar o incitar a las mujeres seropositivas a someterse a esterilización o abortar contra su voluntad es una clara violación de sus derechos.

这样的声明和准则必须强调,应该以容易获取的方式向所有妇女提供充分的、不先下任何结论的信息,而且,如果违背艾滋的妇女的意愿,用强制或压力手段使其绝育或中止怀孕,是公然侵犯她们的权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta, repetición, repetidamente, repetido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名侦探柯南

Tus anticuerpos lucharon debido a tu fiebre.

你的抗体还是由于发烧而发作。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Eso significa que en mi sangre hay anticuerpos para esa cepa, no las posteriores.

就是说我的血液里自带针抗体,但后面佩加索变异,我的抗体就没用了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los anticuerpos son unas proteínas especiales que se unen específicamente a los antígenos.

抗体是专门与抗原结合的特殊蛋

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una sóla célula de plasma B puede liberar hasta ¡dos mil anticuerpos por segundo!

个B浆细胞能够释放出多达两千种抗体

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y los linfocitos B o humorales se encargan de producir y liberar anticuerpos.

而B细胞或体液淋巴细胞负责产生和释放抗体

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Pues las vacunas recombinantes no buscan generar anticuerpos para todo el virus sino sólo para una parte específica del mismo.

重组疫苗并不试图整个病毒生成抗体,而仅针其特定部生成抗体

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los anticuerpos se unen a los patógenos como chicle y los inmovilizan.

抗体像口香糖样与病原体结合,并固定住它们。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De bebés obtenemos anticuerpos a través de la leche materna.

在婴幼儿时期,我们从母乳中获得抗体

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Por ejemplo, si éstas fueran contaminadas con genes que resistieran a antibióticos, el resultado sería fatal para la salud humana.

例如,如果它们被抗生素产生抗体的基因污人体就会产生致命的伤害。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Cuando ya hay suficientes clones, cada célula B comienza a expulsar hasta 2,000 anticuerpos por segundo.

当有足够的克隆时,每个 B 细胞开始每秒排出多达 2,000 个抗体

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los virus y bacterias, atenuados, muertos o en partecitas son el entrenamiento perfecto para crear anticuerpos sin enfermarte.

些变弱、死亡或者零碎的病毒和细菌,产生抗体而言是完美的训练,并且不会让你生病。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Los anticuerpos son superarmas de proteínas que parecen pequeños cangrejos con dos pinzas para agarrar enemigos.

抗体是蛋超级武器,看起来像小螃蟹,长着两只爪子来抓住敌人。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Los anticuerpos las rodean hasta no permitirles moverse o luchar, mientras que los soldados masacran a las víctimas sin defensas.

抗体围绕着他们, 直到他们不允许他们移动或战斗,而士兵们则屠杀手无寸铁的受害者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una célula B que va a batalla es conocida como plasma B y libera unas proteínas en forma de Y que conocemos como anticuerpos.

进入战斗状态的B细胞被称为B浆细胞,它会释放出些Y型蛋,也就是我们所知的抗体

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Este estudio 'The Lancet' confirma como esta nueva variante escapa más a la inmunidad de nuestros anticuerpos, aunque siguen sirviendo las vacunas.

这项“柳叶刀” 研究证实了这种新变体如何更多地逃避我们抗体的免疫力,尽管疫苗仍在继续使用。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Igualmente, unas pocas células B permanecerán vivas y seguirán produciendo algunos anticuerpos para volvernos inmunes frente a esa bacteria, quizás para siempre.

同样, 些 B 细胞将保持活力并继续产生抗体, 使我们这种细菌免疫,也许是永远免疫。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Células de plasma B que lograron sobrevivir a la batalla también actúan como células de memoria, produciendo anticuerpos constantemente por años, aunque en pocas cantidades.

成功在战斗中存活的B浆细胞也会充当记忆细胞,年复年不断产生抗体,尽管数量不多。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Simplifiquemos diciendo que se puede dar al azar, mediante otras proteínas de complemento que se pegan a los enemigos o a través de anticuerpos.

让我们简单地说,它可以通过附着在敌人身上的其他补体蛋或通过抗体随机发生。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Al ir creciendo, nuestro sistema inmune va madurando y llega la hora de producir nuestros propios anticuerpos y sobre todo nuestras células de memoria.

随着年龄增长,我们的免疫系统逐渐成熟,是时候产生我们自己的抗体了,尤其是产生自己的记忆细胞。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Al igual que las células T auxiliares, en el cuerpo hay células B que son capaces de fabricar el anticuerpo exacto para cada enemigo.

与辅助性 T 细胞样,体内也有 B 细胞能够为每个敌人制造确切的抗体

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


replegar, replegarse, repletar, repleto, réplica, replicador, replicante, replicar, replicato, replicón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接