有奖纠错
| 划词

No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.

但仍需要救济和生计援助。

评价该例句:好评差评指正

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人已经减少。

评价该例句:好评差评指正

21.2 El OOPS depende directamente de la Asamblea General.

2 近东救济程处直接向大会负责。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS realiza una importante labor en favor de los refugiados.

近东救济程处为难民做了大量作。

评价该例句:好评差评指正

El Saeima está examinando actualmente las modificaciones de la Ley de asistencia social.

议会目前正在审议《社会救济法》修正案。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济程处在作中面对的困难。

评价该例句:好评差评指正

La situación financiera del OOPS es muy preocupante.

近东救济程处的财政状况人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东救济程处的学校和其他设施遭受重大破坏。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS sigue desempeñando un papel vital en la región.

近东救济程处在该地区继续发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Las acusaciones contra los trabajadores del OOPS no tienen base alguna.

指控近东救济程处的作人员没有任何根据。

评价该例句:好评差评指正

Israel confía en proseguir su cooperación y su relación de trabajo con el OOPS.

以色列期望继续与近东救济程处保持合作和作关系。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.

此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。

评价该例句:好评差评指正

El programa de educación del OOPS sigue constituyendo su principal actividad.

近东救济程处的教育方案是其最大的一项活动。

评价该例句:好评差评指正

También considera inaceptable la posibilidad de que se elimine el OOPS.

关于取消近东救济程处的要求,也是可接受的。

评价该例句:好评差评指正

El Coordinador del Socorro de Emergencia podrá solicitar evaluaciones adicionales si resulta necesario.

如果有必要,紧急救济协调员可要求进行进一步评价。

评价该例句:好评差评指正

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios que presta el Organismo a los refugiados constituyen una inversión esencial.

近东救济程处向难民提供的服务是一项必要的投资。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de esa inclusión, las demandantes perdieron su derecho a asistencia social.

由于这种分类,申请者失去了领取社会救济金的资格。

评价该例句:好评差评指正

Si obtienen resultados satisfactorios, el OOPS ampliará esta estrategia a otros países.

如果成功,近东救济程处将把这个战略扩大到其他国家。

评价该例句:好评差评指正

Entre los edificios destruidos durante los ataques figuran también escuelas del OOPS.

在袭击中遭到破坏的还包括近东救济程处兴建的学校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


睁眼瞎子, 铮鏦, 铮铮, , , 蒸饼, 蒸发, 蒸发计, 蒸发器, 蒸饭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Esta medida estará acompañada, además, de un aumento en las ayudas a los parados.

伴随这项措施的施行,政府也将增加对失业者的帮扶

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como por ejemplo, la sanidad pública, la educación, infraestructuras, administración, becas y ayudas, etc.

比如,公共卫生、教育、基础设施、管理、奖学金和金,等等。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Este fin de semana impidieron la entrada en Gaza del comisionado de la UNRWA.

本周末,他们阻止近东处专员进入加沙。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sé que dentro de pocas horas vendrá Abundio con sus manos ensangrentadas a pedirme la ayuda que le negué.

“我知道,几个小时后阿文迪着他那双血淋淋的手,再来请求我给他我曾经拒绝过的

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

UNRWA ha alertado de que las consecuencias de la invasión serán devastadoras.

近东处警告说,入侵的后果将是毁灭性的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Once trabajadores de UNRWA han muerto a consecuencia de los bombardeos israelíes.

近东处的 11 名作人员在以色列爆炸事件中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

UNRWA denuncia que un convoy con ayuda humanitaria ha sido asaltado.

近东处谴责一支载有人道主义援助的车队遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Además, 30 estudiantes de UNRWA han muerto y otros ocho han resultado heridos.

此外,近东处还有 30 名学生遇难, 另有 8 名学生受伤。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

UNRWA denuncia que un convoy con más de 100 camiones fue asaltado.

近东处谴责一支由 100 多辆卡车组成的车队遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

UNRWA se está viendo forzada a cerrar refugios y servicios, algunos por primera vez desde que comenzó la guerra.

近东处被迫关闭避难所和服务,其中一些是自战争开始以来的首次。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Al menos 400.000 personas están sitiadas por el ejército israelí en el norte de Gaza, denunció el responsable de UNRWA.

近东处负责人谴责说,加沙北部至少有 40 万人被以色列军队围困。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Unas 220.000 personas están refugiadas en más de 80 escuelas de la UNRWA.

约 22 万人在近东处 80 多所学校避难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

El responsable de UNRWA ha dicho que la organización nunca ha estado bajo un ataque más feroz.

近东处官员表示, 该组织从未受到过如此猛烈的攻击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

La portavoz de UNRWA explica la situación de los trabajadores de la agencia en el norte.

近东处发言人解释了该机构北部作人员的情况。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Al menos 29 trabajadores de UNRWA han muerto por los bombardeos desde el 7 de octubre.

自10月7日以来, 至少有29名近东作人员在炮击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Según UNRWA, al menos 23 niños han muerto ya en el norte de Gaza por desnutrición y deshidratación.

据近东处称,加沙北部至少有 23 名儿童因营养不良和脱水而死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

La UNRWA, la agencia que está albergando a 406.000 desplazados, dijo que la gasolina les llegará hasta el miércoles.

为 406,000 名流离失所者提供庇护的近东处表示,汽油将在周三之前抵达。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Al menos 232 trabajadores de UNRWA muerto en Gaza en el último año por los ataques israelíes.

去年,至少有 232 名近东作人员在加沙因以色列袭击而丧生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Doce trabajadores de la UNRWA han muerto por los bombardeos israelíes.

12 名近东作人员在以色列爆炸事件中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Los pocos refugios de UNRWA que quedan están tan abarrotados que la gente tiene que vivir en los retretes, dijo Philippe Lazzarini.

菲利普·拉扎里尼说,近东处仅存的几处避难所过于拥挤,人们不得不住在厕所里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


整备, 整编, 整饬, 整翅, 整除, 整党, 整地, 整点, 整队, 整队入场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接