有奖纠错
| 划词

Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.

这里是观赏日落的最

评价该例句:好评差评指正

La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.

日落是一种变化万千的景象。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 216, la Junta recomienda que, en ciertas condiciones y de conformidad con la cláusula de vencimiento, el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional limite la flexibilidad que concede a sus asociados en la ejecución por lo que respecta a la presentación de los documentos de proyecto finalizados.

在第216段中,委员会建议,在某些条件下,根据日落条款,联合国国际伙伴关系基金应限制它在提项目文件方面给予执行伙伴的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Lo que se propone es un sistema integral que otorgaría a la CCL facultades legales para elevar protestas o intervenir ante los organismos de regulación; impondría al organismo regulador la obligación de adoptar las decisiones que restringieran menos la competencia; especificaría las condiciones en las cuales la conducta regulada quedaría exceptuada de la ley; e impondría la obligación de incluir, en los nuevos proyectos de reglamentación una exposición sobre los efectos y una cláusula extintiva.

现在建议采取的,是一种从整体入手做法,这一做法将赋予公平贸易委员会同管理机构进行干预的法定权力;规定管理机构须使作出的决定尽可能不干扰竞争;明确规定受管制行为不受《公平竞争法》的约束所依据的条件;并且规定,新的规章提案须包括影响说明和一个日落条款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


descapotar, descapsulación, descapullar, descarachar, descaracterizar, descaradamente, descarado, descaramiento, descararse, descarbonatar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》电影版节选

Me encantaría ver una puesta de sol.

我非常想看

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Lo que pasa es que las gallinas se van a dormir en cuanto se pone el sol.

其实是因为鸡随而息。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Y creo que hoy día, este amanecer, vamos a hacer una cosa de locos.

今天趁着,我们要做一件疯狂的事情。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Los tiburones no le atacaron hasta justamente antes de la puesta del sol.

直到快的时候,鲨鱼才再来袭击它。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Recordó las puestas de sol que en otro tiempo iba a buscar arrastrando su silla.

这时,他想起他自己从前挪动椅子寻找的事。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Será mejor dejar tranquilo al pez por ahora y no perturbarlo demasiado a la puesta del sol.

眼下还是让鱼安静些的时分别去过分惊动它。

评价该例句:好评差评指正
小王子

El principito bostezó. Lamentaba su puesta de sol frustrada y además se estaba aburriendo ya un poco.

小王子又起哈欠来。他遗憾没有看到。他有点

评价该例句:好评差评指正
小王子

¿Sabes? Cuando uno está verdaderamente triste le gusta ver las puestas de sol.

“你知道,当人们感到非常苦闷时,总是喜欢的。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

7 Y cuando el sol se pusiere, será limpio; y después comerá las cosas sagradas, porque su pan es.

7 的时候,他就洁净,然后可以吃圣物,因为这是他的食物。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¿Entonces mi puesta de sol? —recordó el principito, que jamás olvidaba su pregunta una vez que la había formulado.

“那么我提出的呢?”小王子一旦提出一个问题,他是不会忘记这个问 题的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Cómo se explican las puestas y salidas del sol?

如何解释出?

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Al amanecer salió de su palacio con vestido de plata, y al ponerse el sol volvió con vestido de oro.

太阳升起的时候他身着银袍从宫中走出来,的时候他又穿着金袍回到宫中。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Una foto del atardecer de ayer.

昨天的照片。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El calor cesaba a la caída del sol, y el buque revivía.

时炎热停止,船又苏醒

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Mira, esta otra dice: " espacio de tiempo entre el mediodía y el anochecer" .

看,另一个说:“中午和之间的时间空间。”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Los bosques estaban glorificados por el ocaso y el cálido esplendor que se colaba por los valles del oeste.

和透过西部山谷的温暖光彩使森林显得更加美丽。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Sería suficiente poder trasladarse a Francia en un minuto para asistir a la puesta del sol, pero desgraciadamente Francia está demasiado lejos.

只要一分钟内赶到法国就可看到。可惜法国是那么的遥远。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

También este país ofrece destinos naturales con paisajes hermosos, playas donde la puesta de sol es impresionante y ciudades con mucha cultura.

此外,这个国家还提供自然景观美丽的自然目的地,令人印象深刻的沙滩和充满文化的城市。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Trabajó allí durante todo el día hasta el anochecer, y al ponerse el sol, vino el molinero a ver hasta dónde había llegado.

那儿干整整一天直到太阳西下,时分磨坊主来看他干得怎么样

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La puerta se encontraba abierta, mantenida por una gran concha marina cuyas suaves circunvoluciones internas recordaban el rosado de los atardeceres.

门开着,由一个大贝壳支撑着,贝壳柔软的内部回旋让人想起时的粉红色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


descargadero, descargador, descargadura, descargar, descargo, descargue, descariñarse, descarnada, descarnadamente, descarnado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接