有奖纠错
| 划词

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大会代表一个新

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un mayor fomento de la confianza, pero se atisba una luz al final del túnel.

要进一步建设信任,在即。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但已在地平面上隐约可见。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el proyecto de ley fue rechazado, demuestra que es posible cambiar la legislación, y no se descarta la posibilidad de hacer otro intento de introducir enmiendas.

尽管法案未获通过,但让人看到了,再一次做出修力并非不可能。

评价该例句:好评差评指正

Juntos podemos luchar contra el paludismo, salvar cientos de miles de vidas y traer nuevas esperanzas a los países que han sido devastados por esa terrible enfermedad.

通过共同力,我们就能防治疟疾,拯救成千上万人生命,为受到这种可怕疾病摧残国家带来希望

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


皮毛的零头儿, 皮棉, 皮囊, 皮球, 皮实, 皮条, 皮乌拉, 皮下的, 皮下脂肪团, 皮下组织的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新贺词

Todos estamos trabajando con tenacidad, y la luz del amanecer nos espera por delante.

大家都在坚忍不拔努力,曙光就在前头。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sus ojos, en cambio, a causa de la luz del sol naciente que se reflejaba en ellos, rezumaban energía.

但双眼却很有神,眸子映着曙光

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Ahora, el primer dulzor, aurora hecha breve rubí, de los granos que se vienen pegados a la piel.

现在,贴着皮颗粒,像是柔软小红宝石,曙光般地闪亮。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Comenzaba a aclarar; a los lejos, tras el resplandor amarillento de los faroles, crecía una luz azul, todavía débil.

东方开始破晓,昏黄路灯后面,际远处,升起条鱼肚白,曙光还十分微弱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合集

Con las primeras luces del día, se ven los innumerables destrozos.

随着黎明曙光,无数破坏可见

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

A del Toro le ha costado casi dos décadas que vea la luz.

德尔托罗花了将近二十时间才看到曙光

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20244月合集

Pese a la recesión, prometió una luz al final del túnel.

经济衰退, 他还是承诺隧道尽头会有曙光

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Proviene del vocablo Albus que significa " La primera luz del día" o el amanecer.

Alba:它来自Albus这个词,意思是“曙光”或黎明。

评价该例句:好评差评指正
霍乱爱情

Al término de la tercera semana, en efecto, empezó a vislumbrar las primeras luces.

事实上,在第三周结束时,他开始看到第曙光

评价该例句:好评差评指正
霍乱爱情

Cuando percibió los primeros fulgores en el horizonte intentó una aproximación sesgada.

当他看到地平线上曙光时,他尝试了种有偏见方法。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Sobre la escalada de los tipos de interés, el Banco de España no ve luz al final del túnel.

在利率升级方面,西班牙央行看不到隧道尽头曙光

评价该例句:好评差评指正
风之影

La claridad del amanecer se filtraba desde balcones y cornisas en soplos de luz sesgada que no llegaban a rozar el suelo.

黎明曙光洒落在屋檐、阳台间,斜照阳光总是还没触地就被挡住了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se durmió y no despertó hasta que la luz alumbró los ladrillos rojos, asperjados de rocío entre la gris mañana de un nuevo día.

她睡着了,直睡到曙光照亮了沾满露水红砖时才醒。这已是第二早晨了,是个灰漾漾早晨。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20169月合集

La reedición llegará casi noventa años después de ver la luz y apenas unos meses antes del centenario de la revolución bolchevique.

重新发行将在看到曙光将近 90 后,距离布尔什维克革命百周仅几个月。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El agua apretó su lluvia hasta que allá, por donde comenzaba a amanecer, se cerró el cielo y pareció que la oscuridad, que ya se iba, regresaba.

雨越下越紧,直到远处,出现曙光空又布满阴云,那已然离去黑夜好像又回来了。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Ambos están pálidos y flacos, pero en aquellos rostros enfermizos y pálidos, refulge ya la aurora de un renovado porvenir, de una plena resurrección a nueva vida.

两人都苍白而消瘦, 但在那些病态而苍白脸上,已经闪耀着新未来曙光,完全复活新生命曙光

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Fue como si el sol de la tarde, que se quebraba, al ponerse entre las nubes de agua, en amarillos cristales, le encendiese una aurora tras sus tiznadas lágrimas.

黄色水晶般太阳在雨云纷纷碎裂,落进她挂在抹黑了脸蛋上泪珠之,泪水后面仿佛出现了黎明曙光

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y que igual no ves la salida o que ves la luz, pero muy pequeña y dices, pues vamos a seguir trabajando porque al final sí que vale la pena.

你看不到出路,或者只能看到微小曙光,你说,好吧,我们要继续努力,因为最终它是值得

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Tardó cinco años en escribir este libro y este libro dio un poco de luz al resto del mundo, al resto de Europa, especialmente, para entender qué estaba pasando en España.

他花了五时间写这本书, 这本书为世界其他地区、欧洲其他地区,特别是了解西班牙正在发生事情提供了曙光

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20243月合集

Enfatizó que su plan económico " está funcionando" , que " los argentinos están viendo la luz al final del camino" y que " el trabajo de Caputo es formidable" .

他强调,他经济计划“正在发挥作用”,“阿根廷人看到了路尽头曙光” ,“卡普托工作非常艰巨” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毗连, 毗连的, 毗连空间, 毗邻, 毗邻的, , 疲惫, 疲惫不堪, 疲惫不堪的, 疲惫的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接