有奖纠错
| 划词

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

将在届会结束后编成一份单一的印发。

评价该例句:好评差评指正

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

应以一种工作语文提出。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发

评价该例句:好评差评指正

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份

评价该例句:好评差评指正

El Secretario da lectura a una corrección del texto.

秘书宣案文的

评价该例句:好评差评指正

El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.

本代表口头决议草案。

评价该例句:好评差评指正

El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.

巴西代表口头决议草案。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.

秘书决议草案作出口头

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出

评价该例句:好评差评指正

La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma corregida.

委员会通过经的决议草案。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.

委员会主席口头决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.

当前没有付款手续的收费进行详细分析。

评价该例句:好评差评指正

La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente corregida.

我是否可以认为大会也希望通过经口头的该决议草案?

评价该例句:好评差评指正

Además, deberán incorporarse en un ejemplar del acta.

各项应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay 13 indicadores con el código “CM” (datos nacionales modificados).

表二中有13项指标的代号为“CM”(=国家数据)。

评价该例句:好评差评指正

Además, el error de programación del registro de transacciones del IMIS ya ha quedado subsanado.

此外,综管系统往来事项记账中的程序编制错误已经得到

评价该例句:好评差评指正

Las correcciones que se introduzcan en las actas del presente período de sesiones se difundirán en un solo documento.

本届会议各次会议记录的所有将编成一份总的印发。

评价该例句:好评差评指正

Las correcciones que se introduzcan en las actas del presente período de sesiones se refundirán en un solo documento.

本届会议各次会议记录的所有将编成一份总的印发。

评价该例句:好评差评指正

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


精选, 精选出来的, 精选的, 精盐, 精液, 精液的, 精益求精, 精溢, 精英, 精英的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精听党 | 名人演讲精选

Podemos corregir faltas, podemos darle a la gente buenos trabajos, enseñar a nuestros hijos en escuelas seguras.

可以更正误,可以让人有好工作,可以在安全的学校里面教的孩子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

O lo corregían o había que cancelarlo, dice esta mujer.

这位女士说,他更正它,要不得不取消它。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si viéremos el error, lo corregiremos.

如果误, 更正它。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

También puedes introducirle un texto que hayas escrito tú, y le puedes pedir que te corrija los errores.

您还可以输入您编写的文本,并可以要求它更正您​​的误。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El señor Phillips dijo que mi ortografía es horrible y alzó mi pizarra llena de correcciones para que todo el mundo pudiera verla.

菲利普斯先生说的拼写很糟糕,并举起的白板,上面写满了更正,以便每个人都能

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así como los libros que ya se salieron al público ya no pueden ser corregidos, para nosotros también es complicado resubir un video, por eso te recomendamos siempre leer la descripción en donde también corregimos los errores.

正如已经出版的书籍无法再更正一样,也很难重新上传视频,因此始终建议您阅读说明, 会在其中更正任何误。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


井口, 井栏, 井然, 井然有序, 井筒, 井盐, 井眼, , 颈背部的肉, 颈部的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接