有奖纠错
| 划词

Sin embargo, en mi opinión, tras escuchar muy atentamente al amable representante de los Estados Unidos, me parece que el problema es que éste ha recibido instrucciones directas de Washington, D.C.

但是,在非常认声音柔和的美国代表的发言后,我认为,现在的问题在于,他来自华盛顿特区的直接指示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主宾席, 主菜, 主场比赛, 主持, 主持公道, 主持婚礼, 主持祭礼, 主持弥撒, 主持人, 主持日常事务,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero el sol a veces no es tranquilo ni uniforme.

但太阳有时并不平静柔和

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es decir, que se suavizan un poco.

也就是说,变得柔和了一点。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su piel era suave, su voz y sus maneras eran suaves.

他的皮肤光滑,声音和举止都很柔和

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Ludo me cae muy bien —dijo el señor Weasley en un tono afable—.

“我喜欢露得,”威斯里先生柔和地说。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El sol calentaba fuera ahora, aunque se estaba levantando ligeramente la brisa.

此刻阳光很热了,尽管微风正在柔和地吹起。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pronto notarás lo brillante sedoso y manejable que se ha hecho tu cabello.

很快你就会发现自己的头发变得柔和顺滑。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En lugar de realizar un dulce trabajo, construyó una obra diferente.

她并不进行柔和的创作,而创造了完全不同的作

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Se necesitaba toda la suavidad de Jane para aguantar estos ataques con tolerable tranquilidad.

幸亏吉英临事从容不迫,柔和,好容易才忍受了她这些谗言诽语。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

La mujer con pupilas más grandes fue descrita como suave, más femenina y bonita.

而瞳孔更大的女人则被描述为柔和、更有女人味和漂亮的。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Su sabor es suave, y generalemente puede servirse como desayuno o también para acompañar a un plato fuerte.

它口味柔和,通常可以作为早餐或主菜的配菜。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El polaco, alto y de ojillos azules, hablaba con extraordinario y meloso falsete.

波兰人身材高大,有一双蓝色的小眼睛,用又细又柔和的假声讲话。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Me perdona, coronel -dijo suavemente el coronel Genireldo Márquez-, pero esto es una traición.

" 原谅我,上校," 格林列尔多·马克斯上校柔和地说。" 这是背叛。"

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

También puede ser una reacción más suave, menos intensa, y simplemente decir ¿ah, sí? ¿Ah, sí?

也可以是一种更柔和、不那么强烈的反应,可以只是说,哦,是吗?

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Teresa se aparta un poco hacia la izquierda y Alberto recibe en el rostro un baño de luz tenue.

特莱莎稍稍向左面让开一些,一束柔和的光线照在阿尔贝托脸上。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

En el resto del territorio hispanohablante no utilizan estos sonidos y el español parece mucho más suave.

在其他说西语的地方不会用这些音,那里的西语听着就柔和很多。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Suaviza la expresión y se vuelve: Teresa está cerrando la puerta, de espaldas a él.

他脸上的表情柔和下来。他转过身,看见特莱莎正在关门,背脊对着他。

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Nunca había visto tal sencillez en sus modales ni nunca le había oído expresarse con tanta gentileza.

这次邂逅而遇,他的态度竟这般谦恭,谈吐竟这般柔和,她真是从来也没有见过。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

En este periodo, Picasso representaba el mundo del circo, acróbatas, actores, arlequines, con tonos cálidos y colores pastel.

在此期间,毕加索描绘了马戏团的世界,有杂耍艺人、演员、丑角等,色调温暖,色彩柔和

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El tener una actitud calmada, no confrontativa, sino en tono suave o incluso evasiva, contribuye más a aceptar razones.

六、持有冷静的、非对抗性的态度,语气要柔和甚至要婉转,这样更有利于对方接受你的由。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los monumentos dedicados a los más pequeños, con colores más suaves y muy detallistas.

献给小孩子的纪念碑,颜色比较柔和,非常细致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主导力量, 主导思想, 主导性的, 主导性地, 主导主题, 主动, 主动帮助人, 主动齿轮, 主动脉, 主动脉弓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接