有奖纠错
| 划词

No puedes lanzar estas acusaciones contra ella sin pruebas.

你不能没有根据地指责她。

评价该例句:好评差评指正

El relato se funda en un suceso real.

那个故事根据一件真事写出来

评价该例句:好评差评指正

La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.

工厂根据需求情况调整了自己生产。

评价该例句:好评差评指正

Esa película es una adaptación de una novela famosa.

这部根据著名小说改编而来

评价该例句:好评差评指正

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据话,我以为他不会来了。

评价该例句:好评差评指正

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。

评价该例句:好评差评指正

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官命令,他银行账户被查

评价该例句:好评差评指正

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协议两国政府建立了外交关系.

评价该例句:好评差评指正

Según el termómetro centígrado, la temperatura ha superado los cuarenta grados.

根据温度,当下温度都超过四十摄氏度了!

评价该例句:好评差评指正

Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.

根据这个情况我们可以将这星期分为三个时间段。

评价该例句:好评差评指正

Según las últimas estadísticas, la situación económica de España está mejorando.

根据最新显示,西班牙经济状况正在好转。

评价该例句:好评差评指正

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

论点以分析所收集资料为根据

评价该例句:好评差评指正

En el supuesto de tos fuerte, no deberías salir a la calle.

根据你现在剧烈咳嗽状况,你不应该去街上。

评价该例句:好评差评指正

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母健康状况很好。

评价该例句:好评差评指正

Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.

根据法律,那些污染环境企业将会被严厉地处罚。

评价该例句:好评差评指正

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。

评价该例句:好评差评指正

Todos los gastos se han calculado sobre la base de los gastos efectivos.

所有费用均根据实际支出算。

评价该例句:好评差评指正

El presente estudio responde a esa solicitud.

本研究就根据此要求提出。

评价该例句:好评差评指正

Compromiso de crear empleos de conformidad con los objetivos de desarrollo del Milenio.

承诺根据千年发展目标创造就业。

评价该例句:好评差评指正

No se ha registrado ninguna salida importante del campamento.

根据登记没有大量难民离开营地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斩假石, 斩尽杀绝, 斩首, , , 展翅, 展出, 展出物品的人, 展缓, 展缓期,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Debí juzgarla por sus actos y no por sus palabras.

我应该根据行为,而不是根据来判断

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

En algunos países cambia el horario según estaciones.

在一些国家根据季节改变时刻表。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Así que también puedes evaluar la situación en la que vas a usar estas frases.

所以你也可以根据情况使用这些用语。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Aunque podéis usar más o menos patatas dependiendo de las que queráis hacer.

大家可以根据喜好自行选择土豆多少。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Que luego las he cambiado yo un poco a mi bola, eh.

我会根据我自己口味进行一点改动。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Dependiendo de si están cubiertas o no se las conoce con distintos nombres.

根据有没有浇糖浆,有不同名字。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Diversos tamices los separan por tamaño y un escáner óptico los separa por color.

各种筛子根据大小将豆子分开,一台光学扫描仪再根据颜色分类。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Lo único que recuperaron fue un montón de pelo de pecho chamuscado.

根据一切回忆 那撮焦糊胸毛。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero, el hospital registró su causa de muerte como cáncer.

但是根据医院记录,他死因是癌症。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Los hábitos varían según la cultura de los pueblos.

行为习惯会根据不同而变

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una cofradía es una asociación que sigue las leyes del derecho católico.

教友会就是根据天主教法做事协会。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Estadísticamente, el cuestionario es una de las zonas donde se dan la mayoría de eliminaciones.

根据统计,调查环节是淘汰选手最多环节。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una sopladora de aire los clasifica nuevamente de acuerdo a su densidad.

一台鼓风机根据豆子密度再次进行分类。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Escucha las descripciones de las siguientes personas, y marca verdadero o falso según la imagen.

听以下人物描述,并根据图片标记对错。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Que por el protocolo ella está siempre mucho más cerca de su padre.

因为根据礼节,总是和父亲靠很近。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Desde 1924 se ha registrado la muerte de 15 personas.

从1924年起,根据记录,已有15人死亡。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la teoría de los conjuntos, digamos, o en una cuarta dimensión del espacio -observó Dunraven.

根据基数理论,比如说,或者根据空间第四维度,”邓拉评论说。

评价该例句:好评差评指正
属于你西语课堂

Por lo que veo, hay muchas recetas diferentes de gazpacho, ¿no?

根据我看到,冷汤有不同配方,对吗?

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Se casó cuatro veces, según cenar en una de sus biografías más importantes.

根据他最重要一本传记记载,他结过四次婚。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De las historias que esa noche contó, me atrevo a reconstruir la que sigue.

根据他那晚讲见闻,编写了下面故事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


展览厅, 展品, 展平, 展期, 展示, 展示的, 展示的样品, 展示柜, 展台, 展望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接