有奖纠错
| 划词

Hoy tienes muy buena cara. ¿te han dado una buena noticia?

今天你,有消息吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岗哨, 岗亭, 岗位, 岗位职责说明, 岗子, , 港币, 港埠, 港口, 港口的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之创世

2 Miraba también Jacob el semblante de Labán, y veía que no era para con él como ayer y antes de ayer.

2 见拉班的气色向他不如从前了。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

El escudero, sintiéndose tan frío de bolsa como tan caliente del estómago, sufrió grandes escalofríos que le robaron el color y el gesto.

这位绅士,因深感囊中太过羞涩,打起了寒颤,脸色气色一下就不好了起来。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Jane tenía muy buen aspecto, y Elizabeth casi no tuvo lugar de examinar su estado de ánimo, pues su tía les tenía preparadas un sinfín de invitaciones.

伊丽莎白看到吉英气色好,只可惜没有机会仔细观察一下她的心情是不是好,因为多蒙她舅母一片好心,早就给她们安排好了样的节目。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estaba dispuesta a pasarlo bien y muy animada, pues había encontrado a su hermana con muy buen aspecto y todos los temores que su salud le inspiraba se hablan desvanecido.

她精神,因为看到姐姐气色那么好,可以不用再为她的健康担心。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世

5 Y díjoles: Veo que el semblante de vuestro padre no es para conmigo como ayer y antes de ayer: mas el Dios de mi padre ha sido conmigo.

5 对她们说,我看你们父亲的气色向我不如从前了。但我父亲的神向来与我同在。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Era capaz de saber lo que tenía un enfermo sólo por su aspecto, y cada vez desconfiaba más de los medicamentos de patente y veía con alarma la vulgarización de la cirugía.

只需看一眼病人的气色,他便知道病情如何。他越来越不相信特效药,而眼瞅着外科手术得到推广,他感到非常不安。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杠杆, 杠铃, , 高矮, 高昂, 高傲, 高傲的, 高保真, 高不可攀, 高才生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接