有奖纠错
| 划词

Deshazte de ese trasto inútil.

扔了那个

评价该例句:好评差评指正

¡Quema los papeles inútiles!

把那些纸都烧了!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exheredación, exheredar, exhibición, exhibicionismo, exhibicionista, exhibidor, exhibir, exhortación, exhortador, exhortar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

Pues nada, no va a pasar nada.

,什么用处都有。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es decir, no valdría con tocar una silla o una mesa.

也就是说,触碰椅子或桌子是

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con tu carácter intransigente, es en vano intentar negociar.

以你顽固性格,试图进行谈判是

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

La abuela, ya dormida, le dio la orden atrasada.

祖母已经, 可还给她下命令。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Eres un poco mayor para llenarte la cabeza con tanta tontería.

你已经长大应该满脑子都是这些东西

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

De nada servía que pensara en todo lo que tenía que hacer mientras no lo hiciera.

只想该做事情有去做,是

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Lo has hecho bastante bien y no en balde -dijo a su mano izquierda-.

" 你这东西,总算干得还坏," 他对他左手说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como puedo estar en otras muy nulo, o sea, se me puede olvidar la palabra, pero tú me ayudas.

因为我可能会想到其他,或者会忘词,所以需要你帮帮我。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El despertar fue inútil; la innumerable arena me sofocaba.

醒来也,无数沙粒压得我透过气。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¡Ya está! Sólo tengo eso, y no uso nada más.

就是这样!我只有这个,其他过。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Lo has hecho bastante bien y no en balde -dijo a su mano izquierda-. Pero hubo un momento en que no podía encontrarte.

“你这东西,总算干得还坏," 他对他左手说。“可是曾经有一会儿,我得到你帮助。”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

De cualquier modo, el organdí es la tela menos útil del mundo, y así se lo dije a Matthew cuando la compró.

管怎样,透明纱是世界上最布料,当马修买它时我就这么告诉他。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

No sirve para nada, es un trípode que no funciona, porque si un trípode se le rompe una pata, pues ya me dirás cómo va a funcionar un trípode con sólo dos patas.

这是,这是一个起作用三脚架,因为如果三脚架断一条腿,好吧,告诉我只有两条腿三脚架如何工作。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Hicieron el viaje en la plataforma descubierta, entre bultos de arroz y latas de manteca, y los saldos del incendio: la cabecera de la cama virreinal, un ángel de guerra, el trono chamuscado, y otros chécheres inservibles.

在车上, 她们坐在米袭和黄油罐头中间, 带火灾后剩下几样东西: 华丽床头, 一尊战争天使塑像, 烧残椅子和几样小东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exigir, exigüidad, exiguo, exilado, exilar, exiliado, exiliar, exilio, eximente, eximio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接