Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
她容貌中最引起我注是她眼睛。
Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.
以下是提请独立专家注一些案件。
Hay muchos carnavales y los más espectaculares, con diferencia, son estos dos.
这里有许欢节,其中最引人注而且颇具特色要数这两了。
Cabe observar que la corrupción afecta a las tasas de crecimiento de los ingresos.
应该注是,腐败影响了收入增长率。
Al parecer, las causas que interesan al Gobierno se remiten a esos tribunales.
苏丹政府注案件似乎都送交这些法院。
La Coalición ha determinado siete esferas en las que se está centrando.
联盟已确定了它集中注七活动领域。
Varias Partes comunicaron asimismo la realización de estudios notables sobre glaciología.
一些缔约方报告了值得注冰川学研究。
El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.
老师提醒那些不注听讲学生。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注是,区域主义并仅有消极作用。
El principio de “responsabilidad de proteger” es un concepto sumamente interesante.
“保护责任”原则是一引人注概念。
Cabe señalar que fue el primer Papa que visitó una mezquita.
值得注是,他是第一位访问过清真寺教皇。
Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.
值得注是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注前进步骤,但是仍有许工作要做。
Siempre se descuida de su figura y está más gorda.
她总是不注自己体形,于是越来越胖。
Los funcionarios de inmigración vigilan las entradas de Palau de personas sospechosas.
移民官员随时注可疑人进入帕劳。
Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.
最后,他提请注报告结论和建议。
¿No te has fijado en mi vestido nuevo?
你没注到我新衣服吗?
Me llamaron la atención por ser muy hablador.
他们讲那么话,引起了我注。
La comunidad de donantes debería prestar una atención particular a este importante requisito para Haití.
捐助国社会应当特别注海地这一重要需求。
Cabe señalar una medida interna adicional.
另一项内部措施是值得注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fíjate en que todos estos nombres siempre son femeninos.
要注意的是这些名字都是阴性的。
Sé que es por nuestro secreto. . . Pero tendré cuidado. . .
我知道有秘密 可是我会注意的。
Son robos sin violencia, sin que te des cuenta.
是偷不是打劫,乘你不注意的时候。
Una de las cosas que más me llamó la atención era nuestro ranger Reece.
其中一个引起我注意的就是我们的护林员里斯。
También tome en cuenta que los boletos tienen horario de entrada.
还要注意的是,不同的门票有不同的进门时间。
Picoteaba las migas a la puerta del panadero cuando éste no la veía.
他只趁着包师不注意的时候,在门口啄一点包屑吃。
Es resaltable cómo la geografía modeló la distribución étnica de Colombia.
值得注意的是,地理环境是如何塑造哥伦比亚的种族分布的。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得注意的是,智利的文化与其他国家的文化截然不同。
Hay que estar muy atento a la escena siguiente.
一定要注意下的场景。
Cabe resaltar que el uso del llanito es un componente clave de la identidad gibraltareña.
值得注意的是," llanito" 的使用是直布罗陀特色的重要体现。
También es destacable la repetición de las melodías pegadizas.
同样值得注意的是,洗脑的旋律也会重复出现。
Tened cuidado con lo que hacéis este Halloween.
这个万圣节注意你们的言行哦。
Número cinco. Cuida tu alimentación y tu hidratación.
第五点。注意你的饮食和水分补充。
Debía admitir, no obstante, que si hubiese querido, probablemente habría podido imaginar lo que se le venía encima.
他还得承认,只要他愿意,应该能够注意的到。
Pero si tienes dudas, fíjate en el sonido.
但是如果你有疑问,就注意它的发音。
Fíjate en que en ninguno de los dos casos son acciones que hagamos o que sucedan siempre.
要注意的是在上两种情况下,这些行为不是一直发生的。
En tierra, la primera impresión que se experimenta es la del silencio.
登上陆地后,你首先注意到的是一片寂静。
Y sobre todo sólo, sólo se tiran tomates no valen botellas ni objetos duros
尤其要注意的是,只扔西红柿,不要扔瓶子或者硬物之类的。
Aparecen durante tareas que no requieren mucha atención.
一般在不需要太多注意力的任务中就会出现。
¡Pensé qué nadie se dio cuenta!
我以为没人会注意到的!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释