有奖纠错
| 划词

Se le humedecieron los ojos al verla después de tanto tiempo.

在这后见她,他了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


袖珍计算器, 袖珍字典, 袖子, 绣房, 绣花, 绣花工, 绣花女工, 绣花鞋, 绣花枕头, 绣球,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Ojos, necesito que le den duro al lagrimeo.

眼睛,我狠狠地流泪

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

No tienes las manchas, y te lloran los ojos.

没有起疹子,眼睛也没有流泪

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Ya dice que hacen música para bailar y llorar al mismo tiempo.

她说,她做的音乐可以让人一边跳舞一边流泪

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Y como yo vertía muchas lágrimas, él las secaba con sus labios sobre mis mejillas.

住地流泪,他亲吻着我的脸颊,为我拭泪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y puede cantar con rabia y bailar extasiada y emocionarse hasta las lágrimas.

她可以在愤怒中歌唱,在狂喜中舞蹈,在感动中流泪

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La visión de los carritos de flores que pasan por la calle me daba ganas de llorar.

望着满载鲜花穿越街道而去的车辆,我会流泪

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Los niños reían de ver llorar... Los niños reían de ver pegar... —¡Ilógico! ¡Ilógico!

孩子们在嘲笑别人流泪… … 孩子们在嘲笑别人挨打… … “合情理!”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Veo ahora a toda mi familia tan feliz, veo mi mamá que está llorando, veo toda mi familia.

现在我看到我的家人都非常高兴,我看到我妈妈在流泪,我看到我的所有家人。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Ni una lágrima más, ni un lamento. Ni una mirada condescendiente hacia atrás. Todo debía ser presente, todo hoy.

再也流泪,再也伤悲,再也对自己的去回眸嗟叹,我只关心现在,努力地活在今天。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Procura descubrir la verdad por entre las promesas y dádivas del rico como por entre los sollozos e importunidades del pobre.

注意查明真相。无论是富人许诺或馈赠,还是穷人流泪或纠缠。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y a mí también que se me caían las lágrimas, parado en el andén, mirándolos irse.

我也流泪了,站在平台上,看着他们离开。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Pues recuerdo que mi padre se pusó a llorar de emoción y mi madre abrió una botella de vino y brindamos todos.

嗯,我记得我父亲因为动而流泪,我母亲开了一瓶红酒,我们干了杯。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me abrazó, soltando unas lagrimillas y palpándome la cabeza, los hombros y la cara, para ver si me había roto en su ausencia.

她紧紧拥抱着我,动地流泪。她摸摸我的头,又摸了我的肩膀和脸庞,看看我是否一切都好。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Notó que varias veces durante la comida se quitó los lentes para secarlos con el pañuelo, porque los ojos le lloraban.

他注意到,吃饭时,他有好几次摘下眼镜用手帕擦干,因为他的眼睛在流泪

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

En cuanto a eso de mantenerme en seco, es que no hay aquí, con toda seguridad, nadie que sepa apreciar a fondo un temperamento delicado.

至于我本人流泪,很显然在场的各位没人能够欣赏多情的品性。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Entonces se trasladó a la buhardilla y se sentó junto a la ventana, sola con sus lágrimas y su tristeza en el corazón.

然后她搬到了阁楼,坐在窗边,独自流泪,心里悲伤。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En estos 23 años hemos rescatado del abandono miles de perros y cuando ya consigues que le adopten pues entonces se te saltan las lágrimas.

在这23年内,我们帮助数以千计的狗狗逃离弃养,当成功帮助它们找到新的领养人时,会控制住地流泪

评价该例句:好评差评指正
风之影

Nadie la vio nunca derramar una lágrima, ni cuando dejaron de recibir correspondencia del abogado ni cuando las noticias de la guerra hicieron suponer lo peor.

从来没有人看流泪,即使在她父亲断了音讯之后, 或是战况越来越紧张的时候,她一滴泪都没掉

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

¿Confesaré que, movido por la más sincera de las pasiones argentinas, el esnobismo, yo estaba enamorado de ella y que su muerte me afectó hasta las lágrimas?

老实说,当时我也受大多数阿根廷人赶时髦的虚荣心理所驱动,爱上了她,她的去世使我流泪

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Entonces, Rayner golpeaba una barra de acero con un martillo cada vez que Albert extendía la mano para tocar la rata, asustando a Albert y haciéndolo llorar.

每当阿尔伯特伸手触摸老鼠时, 雷纳就会用锤子敲击一根钢筋,把阿尔伯特吓得流泪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


须用望远镜看的, 须臾, 须知, 须子, , 胥吏, , 虚报, 虚报账目, 虚词,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接