De hecho, son los consumidores los que más gastan.
事实上,实际支出最多是消费者。
Esas distorsiones enviaban señales erróneas, tanto a los productores como a los consumidores.
这扭曲向生产商和消费者发出了错误信号。
A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.
而且,消费者常常为不加规范特许经营所欺骗。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商都会受到直接和间接损失。
¿Quién los protegerá y llevará ante la justicia a los consumidores de estas mercancías vivientes?
谁能保护他们,将这一活商品消费者绳之以法?
Si no hay consumo no hay producción ni tráfico.
因此,打击毒品任在生活在第一世界毒品消费者身上。
Además, se requieren otras salvaguardias para determinados deudores, por ejemplo, cuando se trate de consumidores.
此外,有务人,例如消费者务人,需得到更多保护。
Para los consumidores, los costos significan precios más elevados y menor variedad.
对消费者而言,付出代价是较高价格和选择品种较少。
Un ajuste fundamental ha sido la eliminación de los subsidios para los consumidores de las zonas urbanas.
调整是取消对城市消费者补贴。
Se prevé que en el próximo decenio llegarán al mercado mundial casi 1.000 millones de nuevos consumidores.
预期在下一个十年中,近10亿新消费者将进入全球市场。
El consumo privado representa un gran porcentaje de la financiación total de la atención de la salud.
私人消费者支出在保健供资总额中占到很大一部分。
La demanda de los consumidores ha sido el principal factor responsable de unos precios minoristas más bajos.
消费者需求是较低零售价格因素。
Por ejemplo, los consumidores se han habituado a una variedad de frutas, verduras y flores frescas tropicales.
例如,消费者已经习惯于各类新鲜热带水果、蔬菜和花卉。
Los precios incluyen descuentos que permiten al consumidor obtener un margen de ahorro de aproximadamente del 5,5%.
这商品按折扣价销售,使消费者大约能节省全价5.5%。
Los propios gobiernos son consumidores importantes y su intervención puede tener efectos más allá de sus proveedores inmediatos.
政府本身是一个重消费者,其行动影响可超越其直接供应者。
En la actualidad, con la llegada de la Internet, los consumidores tienen acceso directo a toda esa información.
现在,随着互联网来临,消费者可以直接获得所有这信息。
Las consecuencias para las comunidades pesqueras locales y los consumidores de los países importadores pueden también ser graves.
同样,对进口国本地渔业社区和消费者冲击也会带来严重后果。
Se ha puesto mucho menos esfuerzo en hacer que los consumidores elijan de motu propio productos de turismo sostenible.
在指导消费者如何选择可持续旅游产品方面,所做努力还很少。
Se observó que, en todo caso, no se verían afectados los reglamentos ni las leyes de protección del consumidor.
据指出,这在任何情况下都不会影响到监管法律和消费者保护法。
Se han constituido muchas asociaciones de consumidores, cuyo número, que era de 5.998 en 1979, ha pasado a 888.229 en 2003.
此外,已经建立了许多消费者协会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te ayudarán a generar menos basura, ahorrar dinero y ser un consumidor responsable.
这会帮助你减少垃圾,节省金钱,变成一个负责任的消费者。
No lo creo. Seguramente habrá cada vez más control por parte de asociaciones de consumidores.
我不觉得会,只是肯定消费者协会会越来越控制它的售卖。
¿Qué pasaría si los intereses económicos de un grupo de empresas primaran sobre la salud de los consumidores?
如果一些公司的经济利益优先于消费者的健康,那么会发生什么?
En la actualidad, todos los que tengan acceso a internet, pueden ser tanto consumidores como productores de mensajes.
在当代社会,所有能够接触到网络的人,都能成为信息的消费者生产者。
¿Prohibirse? No, no, no, aumentará, por supuesto; cada vez hay más consumidores de productos bajos en calorías.
禁止?不不不,会增长,当然了;越来越多的消费者都更乐意选择低卡路里的产品。
Las empresas pueden comerciar con nuestros hábitos de consumo y así ganar dinero.
公司可以利用我们的消费者习惯进行交易,从而赚钱。
Para empezar, es necesaria la concienciación por parte de los consumidores y proveedores de servicios.
首先,消费者提供商需要提高认识。
Hoy se conoce el IPC de diciembre.
今天 12 月份的消费者物价指数 (CPI) 已出炉。
Y eso, pues quieras o no, es aportar valor al consumidor.
无论您是否愿意,这都是为消费者提供价值。
Se trata de la última cifra del índice de precios al consumidor que se difundirá antes del balotaje.
这是决选前将发布的消费者价格指数的最后一个数据。
Un número creciente de consumidores optan por comprar todo tipo de mercancías en línea debido a su conveniencia.
由于其便利性, 越来越多的消费者选择在线购买各种商品。
El Indec informa esta tarde el IPCdel noveno mes del año; los analistas privados creen que rondará el 11%.
Indec 今天下午报告了今年第 9 个月的消费者物价指数 (CPI);私人分析师认为这一比例将在 11% 左右。
Pero el consumidor o no las entiende, o bien estas no tienen los equilibrios necesarios.
但消费者要么不理解它们,要么没有必要的余额。
Cientos de millones de personas pasan hambre y los consumidores se enfrentan a una crisis mundial del coste de la vida.
数亿人正在挨饿, 消费者面临着全球生命成本危机。
Eso genera una serie de roces entre el consumidor financiero y las entidades que han dado los créditos.
这在金融消费者提供贷款的实体之间产生了一系列摩擦。
Hoy tenemos un sistema donde la relación con el consumidor financiero es mucho más profunda.
今天,我们拥有一个与金融消费者的关系更加深入的系统。
Por ejemplo, la Oficina del Consumidor Financiero que estableció la Asociación Bancaria es un mecanismo de ese tipo, pero hay que desarrollarlo.
比如银行业协会设立的金融消费者办公室就是这样一个机制,但还需要发展。
En primer lugar, deben de tener una cultura en todas sus instancias para tratar y proteger al consumidor.
首先,他们必须在任何况下都拥有一种对待保护消费者的文化。
Y entonces, entre se empiezan a gestar temas y problemas en esa relación entre las entidades financieras y los consumidores.
然后,在金融机构消费者之间的关系中,问题问题开始酝酿。
Participé en el debate televisivo en calidad de defensor de los consumidores y planteé algunas medidas para abaratar el precio de los fármacos.
我作为消费者权益倡导者参加了电视辩论,并提出了一些降低药品价格的措施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释