有奖纠错
| 划词

No obstante, el potencial para que se produzca un cambio más duradero en el reparto de las labores domésticas está circunscrito por el hecho de que las mujeres sólo trabajan durante determinadas estaciones y, fuera de temporada, vuelven a desempeñar su papel tradicional de esposas y madres.

不过,要在家庭分工上有较为持久的种可能性是有的,因为妇女的是季节性的,在淡季,她们便转回妻子和母亲类传统角色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有, 一个音节一个音节地说出,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Lo sé, el otoño nunca ha sido nuestro mejor momento.

我知道 秋天向来都是

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Nos dijeron que era temporada lenta así que no debería haber ningún problema.

有人告诉我们,现在是,应该不会有什么问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

Teniendo en cuenta que la isla está en temporada baja.

考虑正处于

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Ahora estamos fuera de temporada y podéis ver Formigal completamente vacío.

-现在已经是可以看福米加尔完全空

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Aquí se da el mayor número de restaurantes, en su mayoría están cerrados fuera de temporada, ya que abren para la campaña invernal.

这里的餐馆数量最多,其中大多数都在关门,因为它们在冬营业。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月

La situación ha alcanzado niveles alarmantes en Burkina Faso, Chad, Malí y Níger, donde se prevé que la población experimente niveles de emergencia durante la temporada de escasez entre junio y agosto.

布基纳法索、乍得、马里和尼日尔的局势已达惊人的水平,预计在 6 月至 8 月的期间,那里的人口将达紧急水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一棍子打死, 一锅粥, 一国两制, 一国三公, 一行, 一哄而集, 一哄而起, 一哄而散, 一呼百诺, 一呼百应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接