有奖纠错
| 划词

El discurso se interrumpió varias veces por las frecuentes salvas de aplausos.

演说经常被的掌声打断。

评价该例句:好评差评指正

La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.

会谈在友好的气氛中进行.

评价该例句:好评差评指正

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

他们的谈话一直进行到三更半夜。

评价该例句:好评差评指正

Su obra merece el mayor aplauso.

他的作品值得的掌声。

评价该例句:好评差评指正

Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.

在整个会议期间进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos celebran este compromiso con energía y entusiasmo.

情地欢迎这种承诺。

评价该例句:好评差评指正

Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.

这一事件受到托克劳居民的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de la Comisión, quisiera darles una cordial bienvenida.

我代表委员会向他们表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

También celebramos el acuerdo sobre la responsabilidad de proteger.

我们还欢迎关于保护责任的一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Zelandia acoge positivamente la renovación del mandato del proceso abierto de consultas oficiosas.

新西兰欢迎延长非正式协商进程的任务期

评价该例句:好评差评指正

Los amigos extranjeros fueron objeto de calurosas bienvenidas

朋友们受到了的欢迎.

评价该例句:好评差评指正

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行了十分的讨论,并提出了饶有趣味的意见。

评价该例句:好评差评指正

Rendimos también un caluroso homenaje al Secretario General en su empeño por reactivar nuestra Organización.

当秘书长力求振兴组织时,我们也要地向他致意。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación lo felicita a usted calurosamente y a los demás miembros de la Mesa.

主席先生,我代表团向你和主席团其他成员表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Quiero expresar también mis sinceras felicitaciones a la Sra.

我也向赢得总统选举的埃伦·约翰逊·瑟里夫夫人表示的祝贺。

评价该例句:好评差评指正

La primera (marzo de 2000) fue esencialmente un foro local.

在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,地各界人士参与讨论。

评价该例句:好评差评指正

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成的讨论。

评价该例句:好评差评指正

En nombre del Consejo, doy una cálida bienvenida a los representantes antes mencionados a esta reunión.

我代表安理会欢迎上述所有代表参加次会议。

评价该例句:好评差评指正

Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.

我谨向南非交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La CARICOM acoge con beneplácito que el 31 de octubre México haya ratificado el Estatuto de Roma.

加共体欢迎墨西哥于10月31日批准《罗马规约》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bebida alcohólica suave que se toma después de otra más fuerte, bebidas alcohólicas, bebidas destiladas, bebidas fermentadas, bebido, bebienda, bebistrajo, beborrotear, beca, becacina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Me recibieron con todos los honores en el aeródromo.

机场受到了热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Antes que nada, permítanme dar una calurosa bienvenida a todos los distinguidos invitados.

首先,请允许我向全体宾表示热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Luego lo de Cannes fue apoteósico.

然后就是戛纳,受到了热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Hace tres días nos reunimos en este salón para dar la calurosa bienvenida al Sr. Torres.

三天前,我们欢聚大厅,热烈欢迎托雷斯先生。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¡Pobre nube vana, rayo ayer, templado y sólido!

唉,可怜空虚浮云,昨天还是那样厚实,热烈,还带着雷电呢!

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El tema del que habían discutido sus padres acaloradamente hacía un año, surgió ahora de nuevo.

大约一年以前,父母曾经热烈地争论过问题,如今又要旧事重提了。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

No os puede sorprender que desde las casas de toda España se oiga un aplauso emocionante y sentido.

正因如此,当我们听到从西班牙每家每户热烈动情掌声时,我们丝毫不觉惊讶。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

El monaguillo, que era travieso y avispado, hubo de oír las jaculatorias de Paquita y determinó hacerle una burla.

殿中小侍童,伶俐淘气,听到了巴吉塔简短热烈祷词后,决定要戏弄一下她。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Muchas gracias a todos por el recibimiento.

非常感谢大家热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Los que en ellas consiguen ocupar el primero, el segundo y el tercer puestos son muy aplaudidos y reciben premios.

比赛中获得前三名选手大家热烈掌声中领取奖品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

" Ha tenido una gran acogida y os lo agradecemos mucho" .

“它受到了热烈欢迎,我们非常感谢。”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El plan de Ana fue apoyado con entusiasmo.

安娜计划得到了热烈支持。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Agnes desciende del coche, cubierta de nieve, esperando un cálido recibimiento.

艾格尼丝下了车,浑身是雪,期待着热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Así que gracias por esta cálida bienvenida.

Doug:非常感谢您热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Siete bomberos, dos enfermeras y dos perros reciben emocionados los aplausos de sus compañeros y los abrazos de su familia.

七名消防员、两名护士和两只狗得到了同伴热烈掌声和家人拥抱。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Se enamoró fervientemente de Elisa Guillén, con quien luego rompió de forma amarga.

热烈地爱上了埃莉莎·吉伦,但后又痛苦地分手了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando terminó hubo un estallido de aplausos.

当他说完时,全场爆发出热烈掌声。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Misma acogida de cariño en Utiel, la segunda parada de su recorrido.

乌蒂尔(Utiel)是您旅行第二站,同样受到热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, pues lo que tú recitaste provocó grandes aplausos, Ana.

——安娜,你所背诵内容引起了热烈掌声。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Y ahora ya no me queda más que expresarle, con las más enfáticas palabras, la fuerza de mi afecto.

话已经说完,除非是再用最激动语言把我最热烈感情向你倾诉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benefícial, beneficiar, beneficiario, beneficiarse de, beneficio, beneficioso, benéfico, benefiictlno, benemérito, beneplácito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接