En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.
在正常情况下,本国境内的役指挥官可以得到充分的法律支持。
De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).
科索沃保护团3 024役成
中有157
是少数族裔(33
阿什卡利族、17
波族、8
埃及裔、1
戈兰族、9
克族、14
穆斯林、2
罗姆族、43
塞族和30
土族)。
Si una munición perfectamente diseñada queda almacenada sin ser sometida a un programa de supervisión durante su vida útil, puede muy bien terminar degradándose química o físicamente al punto de ser peligrosa y no fiable en el campo de batalla.
如果将设计良好的弹药留在库房中,不通过役弹药监测方案加以检查,弹药很可能最终会出
化学和/或物理性能退化,以至于在战场上不安全、不可靠。
Entre las medidas concretas pueden figurar medidas de fomento de la confianza para retirar los sistemas de armas nucleares del estado de alerta, retirar las ojivas nucleares de los vehículos vectores y retirar las fuerzas nucleares de la situación de despliegue activo.
具体措施可包括建立信任措施,以便解除核武器待命状态、将运载工具上的核弹头拆除,和不部署役核部队。
De hecho, en ese incidente y en uno o dos más, se encontraron miembros que prestan servicios en las Fuerzas Armadas Nacionales entre los detenidos que participaron en esos incidentes, de manera que ha habido alguna relación con esos grupos que han llevado a cabo actividades armadas.
事实上,在该事件以及其他、两个事件中,因参与这些事件而被拘留的人中的确包括国防军的
役成
,因
,与那些从事武装活动的集团确实存在着某种关系。
Los datos actuales ponen de manifiesto que el número de muchachas y muchachos definidos como atletas activos (lo que significa la participación en 18 partidos en deportes de grupo y la participación en 3-4 competiciones reconocidas en deportes personales) es casi igual (9.641 muchachas contra 9.710 muchachos) en todas las esferas deportivas.
有数据表明,
役运动
(意指在团体运动中参加18项赛事和在个人运动中参加3-4项公认竞赛)中的未成年女子和未成年男子人数在所有运动领域几乎相等(未成年女子为9 641人,未成年男子为9 710人)。
Convenir en que los Estados poseedores de armas nucleares adopten nuevas medidas para retirar sus sistemas de armas nucleares del estado de alerta y desactivarlas, retirar las ojivas nucleares de sus vehículos vectores y retirar las fuerzas nucleares de la situación de despliegue activo en tanto no se hayan eliminado totalmente esas armas.
同意核武器国家应采取进步措施,解除核武器系统的戒备和待发状态,将运载工具上的核弹头拆除,并且在全面消除核武器之前不部署
役核部队。
Estos argumentos tienen su expresión verbal, por ejemplo, en las declaraciones de oficiales superiores en activo y en retiro de las fuerzas armadas de muchos Estados Partes y Estados no partes, y su expresión concreta en el hecho de que cerca de tres cuartas partes de los Estados del mundo han aceptado la Convención.
许多缔约国和非缔约国的高级役和退役军官都说明了这
点,世界上近四分之三的国家接受《公约》也说明了这
点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。