有奖纠错
| 划词

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

评价该例句:好评差评指正

Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.

截取和其他通手段以及截取

评价该例句:好评差评指正

La modernización del sector de las telecomunicaciones y su expansión espacial y territorial.

部门的现代化及其在空间和地面的扩展。

评价该例句:好评差评指正

Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional.

从国际安全的角度来看息和领域的发展。

评价该例句:好评差评指正

Comprende el comercio, los transportes, el tránsito y las telecomunicaciones.

业包括贸易、运输、转运和

评价该例句:好评差评指正

Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional.

从国际安全的角度来看息和领域的发展。

评价该例句:好评差评指正

Entre los artículos robados había máquinas de una empresa de telecomunicaciones.

在失窃的物品中有从一企业搬来的机器。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.

国际联盟举办了两次讨论无障碍环境的讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.

许多国报告说利用了子邮件(e-mail)和因特网。

评价该例句:好评差评指正

La informática y las telecomunicaciones desempeñan un papel clave en la respuesta a casos de desastre.

息和技术在救灾中起了关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre información y telecomunicaciones, que no pudo presentar un informe.

我们有一个未能提交一份报告的息和问题政府专小组。

评价该例句:好评差评指正

Las telecomunicaciones y el Internet se han convertido en la infraestructura básica para la comercialización de servicios.

和因特网成为服务贸易的核心基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Además, entraron en vigor 11 tratados sobre el medio ambiente, la salud, las telecomunicaciones y los transportes.

此外,11份有关环境、卫生、和运输的条约生效。

评价该例句:好评差评指正

Se consideró que las reformas del sector bancario y la mejora de las infraestructuras (especialmente las telecomunicaciones)

银行部门的改革和基础设施(尤其是业)的改善被视为关键。

评价该例句:好评差评指正

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须将之纳入国战略。

评价该例句:好评差评指正

Telenor, Nera, Tandberg Television, Norspace y el grupo Kongsberg son los principales participantes en el sector espacial de Noruega.

挪威、挪拉、泰德广播、Norspace和康斯堡集团在挪威航天业担任重要角色。

评价该例句:好评差评指正

Para desenclavar el país, se viene insistiendo fuertemente en las redes de telecomunicaciones que se extienden progresivamente a las ciudades.

为加强与外部世界的联系,目前正在特别注意发展网络,各城市正在逐步建立网。

评价该例句:好评差评指正

Se expuso también sobre el programa espacial de Argelia, que cuenta con otros dos satélites de observación de la Tierra y telecomunicaciones.

对阿尔及利亚空间方案作了介绍,包括另外两颗用于地球观测和的卫星。

评价该例句:好评差评指正

En la Comunidad Andina se están armonizando algunas normas relativas a los servicios de transporte, los servicios financieros y los servicios de telecomunicaciones.

安第斯共同体目前正在协调统一关于运输和金融以及服务的某些法规。

评价该例句:好评差评指正

Además, el ministerio competente ha concertado acuerdos especiales con el organismo y el servicio de correos para mantener los precios a niveles accesibles.

此外,主管部委与局和邮政局作出特殊安排,以使价格保持在可以接受的水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主权国家, 主人, 主人公, 主人翁, 主任, 主日的, 主食, 主使, 主题, 主题的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Ahí mismo se compra una tarjeta de la compañía de telecomunicaciones Etecsa.

在这里也可以买Etecsa公司的卡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La Comisión ve el órdago de las telecos.

委员会看到了公司的 ordago。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Son empresas intermediarias de grandes energéticas, telecos y finanzas.

它们是大型能源、和金融公司的中介公司。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por último, sirve como filtro para separar diferentes frecuencias de una señal eléctrica.

最后,它作为过滤器来分离号的不同频率。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cerca de 350 especies de peces tienen estructuras especializadas en generar o detectar señales eléctricas.

大约有350种鱼类具有专门用于产生或检测号的结构。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Buenos días, soy Jorge García, soy ingeniero de telecomunicaciones y bienvenidos a la Constante de Planck.

早上好,我是何塞·加西亚,我是师,欢迎收看《普朗克常数》。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Buenos días soy Jorge García soy  ingeniero de telecomunicaciones y bienvenidos a La Constante de Planck.

早上好,我是 Jorge García,一名师,欢迎来到普朗克常数。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Unión Internacional de Telecomunicaciones ha inaugurado este jueves la Cumbre Global de Inteligencia Artificial al Servicio del Bien.

国际联盟于本周四召开了智能服务公益全球峰会。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Por si no me conoces, soy Jorge García, soy ingeniero de Telecomunicaciones y bienvenido a la Constante de Planck.

如果你不认识我, 我是何塞·加西亚,我是师, 欢迎来到普朗克常数。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Desde allí Nadia Calviño ha respondido a Yolanda Díaz, que ha pedido frenar la entrada de Arabia Saudí en Telefónica.

纳迪亚·卡尔维尼奥 (Nadia Calvino) 对此做出了回应,尤兰达·迪亚兹 (Yolanda Díaz) 要求阻止沙特阿拉伯进入西班牙 (Telefónica)。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Si Internet cayera de repente, los usuarios de redes sociales comenzarían a llamarse con sus teléfonos, lo que sobrecargaría los sistemas de telecomunicaciones.

如果网络突然不作了,社交网络用户会开始打话,让系统不堪重负。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Es porque la señal que llega a ese dispositivo no alcanza lo que en telecomunicaciones llamamos la sensibilidad mínima en recepción.

这是因为到达该设备的号没有达到中所说的最小接收灵敏度。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El sector de las telecomunicaciones genera ya en Aragón 14.000 empleos, a los que se sumarán los 2100 previstos por Microsoft de aquí a 2030.

行业已为阿拉贡创造了 14,000 个就业岗位,微软计划从现在到 2030 年增加 2,100 个就业岗位。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Es la respuesta de Nadia Calviño, a Yolanda Díaz, que pidió a la vicepresidenta en funciones oponerse a la entrada de Arabia Saudí en Telefónica.

这是纳迪亚·卡尔维诺 (Nadia Calvino) 对约兰达·迪亚斯 (Yolanda Díaz) 的回应,约兰达·迪亚斯要求代理副总统反对沙特阿拉伯加入西班牙公司 (Telefónica)。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Debajo del agua, donde la luz es escasa, las señales eléctricas son una forma de comunicación, navegación y, en algunos casos extraños, aturdimiento de la presa.

在光线稀缺的水下,号是一种通讯、导航的方式,在某些奇怪的情况下,还可以使猎物晕眩。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A finales de los 90, creo que en el 99 más o menos, una compañía telefónica, Docomo, quería lanzar un nuevo modelo de móvil que permitiese enviar emails entre usuarios.

90年代末期,我想差不多是99年,Docomo这家公司想要发行一款新型手机,允许用户间互发邮件。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府作报告

Impulsaremos la reforma de las ramas básicas, incluidas la energética, la del transporte y la de las telecomunicaciones; elevaremos la eficiencia de los servicios; y rebajaremos el nivel de los cobros.

推进能源、交通、等基础性行业改革,提高服务效率,降低收费水平。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Además, contrató una empresa de telecomunicaciones para interceptar las torres de celular cercanas a la casa de Berta y seguir las líneas telefónicas que estuvieron por ahí esa noche.

此外,他还聘请了一家公司来拦截贝尔塔家附近的手机号塔,并跟踪当晚那里的话线。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

La OMS calcula que se necesitan al menos 120.000 litros al día para hacer funcionar los generadores de los hospitales, las ambulancias, las plantas desalinizadoras, las depuradoras y las telecomunicaciones.

世界卫生组织估计,每天至少需要 120,000 升来运行医院发机、救护车、海水淡化厂、污水处理厂和

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ella sabe cómo las diferentes longitudes de onda de la luz estimulan tres tipos de conos en la retina y cómo las señales eléctricas viajan por el nervio óptico al cerebro.

她知道不同波长的光如何刺激视网膜中的三种视锥细胞,以及号如何沿着视神经传播到大脑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主席, 主席身份, 主席台, 主席团, 主席职务或任期, 主显节, 主心骨, 主星, 主刑, 主修,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接