有奖纠错
| 划词

Los dos amigos son iguales en gustos.

两个朋友爱好相同.

评价该例句:好评差评指正

Estas formas son similares en tamaños.

状大小相同

评价该例句:好评差评指正

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

肯定有很多人有相同的经历。

评价该例句:好评差评指正

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着相同的节奏让我觉得很无聊。

评价该例句:好评差评指正

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

相同的理想把他们紧紧地团结在一起。

评价该例句:好评差评指正

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不相同,各有各的特点。

评价该例句:好评差评指正

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

非总是持与他们的老师的相同见解。

评价该例句:好评差评指正

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

罪行都是同类的需要受到相同的处罚。

评价该例句:好评差评指正

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看不出这两部小说有什么相同之处。

评价该例句:好评差评指正

Todos los días hacemos los mismos debates y hoy no quiero hablar.

我们每天都做相同的讨论,今天我不想说

评价该例句:好评差评指正

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

的教员应当和熟练工人有相同的工资.

评价该例句:好评差评指正

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

评价该例句:好评差评指正

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱相同

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委员会目标相同

评价该例句:好评差评指正

Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

我现在请处地位相同的斯洛伐克代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Partes afectados por las minas cuentan con diferentes capacidades.

受地雷影响的缔约国能力各不相同

评价该例句:好评差评指正

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段的答复与1.13段相同

评价该例句:好评差评指正

El mensaje fundamental de todas las religiones es casi idéntico.

所有宗教的主旨几乎都是相同的。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.

整个加勒比地区的情况也大体相同

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中医, 中医学, 中医学院, 中医研究院, 中意, 中音喇叭, 中音谱号, 中庸, 中庸之人, 中游,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Todo el mundo tiene que aprender lo mismo, mismo temario, al mismo tiempo, mismo curso.

每个人都必须学习的东西,的教学大纲,的时间,的课程。

评价该例句:好评差评指正
西牙1

Siempre desayuno lo mismo, café con leche y dos tostadas.

我只是吃的早饭,奶咖和两块烤面包片。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La depresión es una sucesión de días y días iguales.

抑郁症就是重复的日子。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Todos bajo el mismo discurso, pero cada uno con su propósito.

怀着各不的目的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En este caso, no significan exactamente lo mismo.

这里两者不完全

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Se ponen primero los tres del mismo color.

先放上三个的颜

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por ejemplo, veo que tienen la misma forma de la cara, tienen la misma mandíbula.

比如,我看到,他们有的脸型,的下巴。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Lo mismo pasa con los cuerpos representados.

身体的呈现方式也不

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La longitud de las líneas, así como su profundidad, cambia de unas a otras.

纳斯卡线的深度和长度各不

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Creo que estamos en el mismo caso.

我认为,我们所处的状

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Las máscaras están hechas con diferentes técnicas y materiales.

这里面具的制作技术、材料各不

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por el mismo motivo, que puedes usar la comida.

为了的效果,你可以利用食物。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Estas dos frases significan lo mismo.Vamos a practicar juntos tú y yo.

这两句话意思。我们一起来练练。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Ecosistemas apartados y diferentes unos de otros.

其生态系统彼此独立,各不

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El efecto de esta segunda lectura fue muy diferente.

第二读起来效果就大不了。

评价该例句:好评差评指正
折纸手工课

Marcamos bien y vamos a hacer lo mismo con el otro lado.

折好后在另一边也重复的步骤。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El mismo número de neuronas que tiene el cerebro de una cucaracha.

这数字跟蟑螂大脑内神经元的数字

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Las versiones sobre cómo pasó varían.

关于他死亡的说法各不

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Se encuentran en vías de desarrollo, característica que comparten con China.

拉美国家处于发展中,这与中国

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un huso horario es una región en la tierra que tiene un tiempo estándar uniforme.

时区是地球上的拥有标准时间的一个区域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中止讨论, 中指, 中轴线, 中注管, 中专, 中转, 中转的, 中转油港, 中装, 中子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接