有奖纠错
| 划词

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案的犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生的具体“起因”无法确实可靠指出。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, había un procedimiento de reclamaciones por el que se permitía que una asociación industrial de empleadores o trabajadores elevase una reclamación por no haberse garantizado el cumplimiento satisfactorio de un convenio de la OIT.

第一一项陈述程序,允许雇主或工行业协会提出陈述,说明没有确实有效遵守劳工组织某项公约。

评价该例句:好评差评指正

La misión se enteró con preocupación de que el personal policial y militar de la MINUSTAH se sentían en situación de desventaja por la falta de información táctica y por la posibilidad de que la información que recibían fuera parcial.

代表团确实关切获悉,联海稳定团军事和警察觉力不心,原因战术性情报,所得到的情报可能被作了手脚。

评价该例句:好评差评指正

Esa limitación en la ejecución de los programas en curso y en la gestión de las inversiones realizadas para la lucha contra la desertificación da lugar a procesos de planificación sectoriales que con frecuencia impiden un aprovechamiento real del potencial existente.

这种对开展常规方案方面的限制和对控制为防治荒漠化而筹集资金方面的限制,造成了无法始终最大限度利用确实存在的潜力的那种部门性规划进程。

评价该例句:好评差评指正

Es realmente satisfactorio observar que la situación específica de las mujeres y las niñas, así como sus necesidades como personas vulnerables, cuentan ahora con un centro de coordinación de las medidas de las Naciones Unidas en la esfera del mantenimiento de la paz.

确实满意注意到,妇女和女童作为脆弱者的特殊处境及其需要现已成为联合国维持和平领域的行动焦点。

评价该例句:好评差评指正

Si bien era cierto que no se habían visitado absolutamente todas las empresas que consumen SAO para la encuesta, los informes se basaban en estudios hechos con una muestra razonablemente representativa; se había enviado la encuesta a más de 300 empresas y la mayoría de ellas había respondido.

尽管在调查过程中确实没有一个一个查访每个消费企业,但报告在对有理由认为具有代表性的样板进行调查研究的基础上拟订的;向300多个公司发出了信涵,大多数公司作了答复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo, del este, del interior, del mismo, del nordeste,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴 Pedro Páramo

Había mucha neblina o humo o no sé qué;pero sí sé que Contla no existe.

时天下着浓雾,也可能是烟气什么的,不清东西。不过,我确确实知道,康脱村已不复存在了。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Pero lo más importante de todo es que realmente tomemos decisiones de vez en cuando.

但最重要的是我们确实时不时做出决定。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero si me parecía ser todo lo reverente que podía.

——但我确实尽我所能表现出虔诚。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Coincido que parece más un juguete que un objeto de utilidad, aún si muchos sí le dan un buen uso, y sé que me la pasaría malgastando los recursos sólo para imprimir tonterías.

我同意它更像是一个玩具而不是一个有用的物体,即使很多人确实很好利用了它,而且我知道我会浪费资源只是为了打印废话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deleitación, deleitar, deleite, deleitosamente, deleitoso, deletéreo, deletreador, deletrear, deleznable, délfico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接