有奖纠错
| 划词

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的气息。

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún misterio en nuestro experimento.

我们的试验中没有任何神秘之处.

评价该例句:好评差评指正

Existía un lugar misterioso custodiado por el hada del lago.

有一处神秘之地,被湖边的仙女所守护。

评价该例句:好评差评指正

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘的人从来不谈及他的过去。

评价该例句:好评差评指正

Me lo dijo con aire misterioso.

神秘兮兮地跟我说了那件事。

评价该例句:好评差评指正

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下一个神秘的部分。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto

很显然,这些符号都表示某种神秘意义。

评价该例句:好评差评指正

Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.

我们必须剥去这一概念的神秘外衣,在解释这一概念时采用同样的现代化标准。

评价该例句:好评差评指正

Las instalaciones de enriquecimiento constituyen un problema particular para la verificación internacional, debido al secreto entorno a esas instalaciones.

设施被披上神秘,这类设施对国际核了特殊挑战。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación no trata de cambiar la metodología, pero desea recibir información sobre cómo funcionan en la práctica los misteriosos mecanismos estadísticos.

牙买加代表团不是设法要改变这个计算方法,而是想获得关这个神秘的统计设计实际如何运作的资料。

评价该例句:好评差评指正

En general, era necesario fijar y aceptar normas precisas y mostrar un espíritu de cooperación con objeto de desmitificar el sistema de solución de controversias.

总之,需要有准确和可以接受的规则和一种合作精神,以消除对争端解决系统的神秘化。

评价该例句:好评差评指正

A las groseras irregularidades del proceso de negociación, a su secuencia de imposiciones, secretismo, exclusiones y discriminación se unen las graves omisiones de este documento.

谈判进程中的严重反常——其中包括强加项目、神秘、排斥和歧视——现在因文件的删漏而更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

De todas las costumbres y tradiciones antiguas, la circuncisión femenina se presenta como una de las prácticas cuyo misterioso origen histórico y contexto no se han dilucidado claramente.

在所有古老的习俗和传统中,女性外阴残割似乎是这样一种习俗,它那神秘的历史根源和背景仍然没有完全弄清楚。

评价该例句:好评差评指正

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手箱大小的加拿大卫星正在迫使天文学家们重新思考关某些恒星的理论,并为了解环绕一些恒星运行的神秘巨型行星供了新的认识。

评价该例句:好评差评指正

Los seres humanos han penetrado en los misterios de nuestro planeta, resuelto complejos problemas técnicos y creado mundos virtuales, sin embargo, en la vida real aún las personas siguen muriendo de hambre, enfermedades y violencia.

人类揭开了世界的神秘,解决了复杂的技术问题,创造自己的虚拟世界,但现实世界中的人民仍死饥饿、疾病和暴力。

评价该例句:好评差评指正

“El Papa Juan Pablo II, con su dominio del misticismo religioso, la contemplación filosófica y la creatividad poética y artística, no escatimó ningún esfuerzo en pro del triunfo de la verdad, la justicia y la paz.”

“教皇约翰-保罗二世宗座以他对宗教神秘主义的掌握,以其哲学思维及其诗情画意般的创造力,为真理、正义与和平的胜利竭尽了毕生精力。”

评价该例句:好评差评指正

Las diversas expresiones de las Culturas Populares e Indígenas, se ven en primera instancia como un producto asociado al turismo, un recipiente lleno de atracciones misteriosas, y no como un producto del pensamiento y de filosofías diferentes, de estéticas holísticas, de saberes y conocimientos importantes.

各种大众和土著文化最初被当做吸引旅客的手段,充满了神秘的吸引力,它们没有被看成是不同思想和哲学的产物,整体美学的产物,或重大技术知识的产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Baleares, Baleares(Islas), baleárico, balénido, baleo, balería, balerío, balero, baleta, balido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第一册

Una de sus aficiones favoritas es resolver misterios.

爱好之一是探索神秘事。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Y para descubrir el enigma de Juan.

且我还想探寻Juan神秘之处。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sí, hay algo de ese alo de misterio en su paso por el mundo.

对,人生有一层神秘光环。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Mi abuela le dijo que ella iba a resolver el misterio.

祖母说她来解开这个神秘事情。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Existen miles de historias sobre islas mitológicas o ficticias.

关于那些失落神秘之岛,有千奇百怪故事。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Estábamos a punto de terminar el rodaje y su misterio seguía intacto.

我们几近结束拍摄,神秘仍未解开。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Nuestros ancestros tenían una conexión mística con los pandas rojos.

我们祖先和熊猫之间有着神秘连结。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Que muera conmigo el misterio que está escrito en los tigres.

让写在虎神秘和我一起消亡吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No hay ningún secreto en esto, es la naturaleza del hombre adaptarse al entorno.

这没什么神秘之处,适应环境是人类天性。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

O los Mochicas, los Nazca, los de las líneas misteriosas, o los Tiwanaku, por aquí.

还有莫奇卡人,画出神秘线条纳斯卡人,以及蒂瓦纳科人。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

El misterio de las cámaras fotográficas.

这里充满着一种洗相片暗室似神秘气氛。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

He visto a colosos místicos que resguardan y transmiten riqueza y sabiduría.

我看到过神秘雄伟建筑,依旧保留传递着富有和智慧。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La vegetación del parque es impactante, igual que el misterio que lo rodea.

公园内植被十分震撼,就像这里萦绕着神秘气氛一样。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Sebas, qué haces ahí, escondido y misterioso.

塞巴斯,你在那儿做啥呢,神神秘秘、遮遮掩掩

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Esas dos palabras arcanas pululaban en el texto de la Poética; imposible eludirlas.

这两个神秘词在《诗学》里俯拾皆是,不可能避开。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Cuando Misterio reveló mi identidad, toda mi vida se fue al traste.

神秘客揭露我真实身份后,我整个生活都陷入了混乱之中。

评价该例句:好评差评指正
王子

¡Ah, era muy coqueta aquella flor! Su misteriosa preparación duraba días y días.

,她是非常妖媚。她用好些好些日子神秘地梳妆打扮。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

En la poesía mística destacan San Juan de la Cruz y Santa Teresa de Jesús.

神秘代表有圣胡安·德拉·克鲁斯和圣特雷莎·德·赫苏斯。

评价该例句:好评差评指正
王子

Cuando el misterio es demasiado impresionante, es imposible desobedecer.

当一种神秘东西把你镇住时候,你是不敢不听从它支配

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Tiene una historia fantástica y puedes encontrar lugares escondidos magníficos y muy interesantes.

它有一个超棒历史,你可以在这儿找到神秘隐藏地方,它们都很有趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


balneología, balneoterapia, balompédico, balompié, balón, balón de fútbol, balonazo, baloncestista, baloncesto, balonet,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接