有奖纠错
| 划词

Las fuentes sísmicas se lanzarían de la misma manera que los penetradores.

震源将与穿透一样。

评价该例句:好评差评指正

Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.

透水性地质层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透

评价该例句:好评差评指正

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透地层。

评价该例句:好评差评指正

Se han realizado ensayos de detectores combinados de radar de penetración del suelo y de metales y de detectores infrarrojos.

已经对地面穿透雷达/金属混合探测器和对红外探测器进行了测试。

评价该例句:好评差评指正

La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.

撞击速度应当在50-100米/-1围内,以便确保一个适当穿透深度和与该小行星适当结合。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé desplegar por lo menos cuatro antes del impacto de Hidalgo y cuatro después, de preferencia en los mismos lugares, a fin de medir los cambios provocados por el impacto.

计划在“主人”号撞击之前和之后至少分别各部署四个穿透器,并且最好在同一位置,以便测量撞击引变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


婚约, , 浑厚, 浑浑噩噩, 浑家, 浑酒, 浑然一体, 浑身, 浑身发热, 浑身发痒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《间的针脚》

Me miró unos segundos con aquellos ojos oscuros capaces de taladrar una pared.

他那双可以穿透一切的深色眼我一会儿。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El ahumado penetra en el envoltorio y añade sabor a las salchichas mientras se hornean.

烟熏味穿透肠衣,在烘烤为香肠增添风味。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Los electrones se deslizan tan fácilmente sobre los metales que éstos apenas penetran la superficie.

电子很容易在金属表面滑过去而不穿透它。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

La hoja zumbó a través de mi cuerpo sin hacerme daño.

刀片嗖嗖地穿透我的身体,可是并没有伤我分毫。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si la punta no es capaz de atravesar el blindaje protector, la caja pasa la prueba.

如果钢尖不能够穿透保护层,黑匣子就通过测试。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

LI WEI: Cada vez que el proyectil atraviesa un objetivo, la resistencia reduce su velocidad.

这个发射体在每次穿透目标受到阻力降低它的速度。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Ocho segundos después, la gota había atravesado otras diez naves de guerra de clase estelar.

在接下来的八秒钟内,水滴又穿透十艘恒星级战舰。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《间的针脚》

No replicó. Simplemente me miró con sus ojos punzantes y esperó a que continuara con mis explicaciones.

他没有回答,只是用那双可以穿透一切的眼看着我,等待我进一步作出解释。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

¿Por qué sorprenderme entonces de que no sepa percibir un cuerpo nuevo que la luz atraviesa?

如果是这样的话,那么我看不见一个可以让光线穿透的新身体又有什么稀奇的呢?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Siendo atacada por una granizada de proyectiles, voló directamente hacia Verde y penetró.

着密集的弹雨向“绿”号飞去并穿透它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero a veces una herida penetra en la dermis.

但有伤口会穿透真皮。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Desde Ilustración volvió a virar para correr hacia Cretáceo, que avanzaba hacia el otro lado, y la atravesó.

从“启蒙”号穿出的水滴再次急转,冲向已经机动到队列主线另一侧的“白垩纪”号,并穿透它。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Un roedor tiene incisívos afilados que tambien usa para roer la madera, perforar la comida y morder a los depredadores.

一个啮齿动物有着细小的牙齿他们也会啃木头,穿透食物,咬死那些掠食者。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El hongo nuclear penetró la estratósfera.

蘑菇云穿透平流层。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, la luz tiene muchos tipos de energías y pasan los rayos ultravioleta.

于是,光线包含多种能量,其中紫外线能够穿透

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Podría cruzar la Tierra como una bala a través del queso, sin sufrir ni el más mínimo daño en su superficie.

它可以像子弹穿透奶酪一样穿过地球,表面不受丝毫损伤。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Una música aguda y como silábica se aproximaba y se alejaba en el vaivén del viento, empañada de hojas y de distancia.

一阵清悦的乐声抑扬顿挫,随风飘荡,或近或远,穿透叶丛和距离。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

La gota, envuelta en esa luz, entró en Nelson y se apagó, haciendo la oscuridad en el campo de batalla.

水滴就带着这吞没一切的光芒穿透“纳尔逊”号,当它的光芒熄灭,太空战场似乎陷入漆黑之中。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

La gota siguió recorriendo la formación, penetrando en sucesivas naves de guerra estelar a un ritmo de menos de un segundo.

水滴继续在矩形阵列的长边上飞行,以不到一秒的间隔,穿透一艘又一艘恒星级战舰。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Pero él, tras escrutar la oscuridad con los ojos, pudo hallar un último vestigio de luz en la pared opuesta a la ventana.

但他的目光穿透这朦胧,看着投在对面墙上的最后一小片余晖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


混乱的人群, 混乱无序的, 混凝土, 混凝土搅拌机, 混频, 混日子, 混入, 混水摸鱼, 混同, 混为一谈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接