有奖纠错
| 划词

Esta situación no permite tener un mejor panorama de la situación de las mujeres indígenas en el país.

,不能窥见土著妇女全貌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lisa, lisamente, Lisboa, lisboeta, lisera, lisiado, lisiar, lisible, lisimaquia, lisina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Otras similitudes entre ambas civilizaciones las podemos ver en sus ejércitos.

这两个文明其他相似之处还可队中

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

Este libro breve y fascinante, en el cual ya se vislumbran los gérmenes de nuestras novelas de hoy, no es ni mucho menos el testimonio más asombroso de nuestra realidad de aquellos tiempos.

这本篇幅不长、引人入胜小书里,甚至已能现代小说萌芽,但它还远非当年最令人瞠目史料。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Número 3 El Templete, un pequeño templo en estilo neoclásico de principios del siglo XIX, hogar de grandes lienzos de esa época que tuvo una influencia considerable en la arquitectura cubana y en la de los países vecinos.

小殿堂,是一座与19世纪初建古典主义小神殿,从此处不难当时流行风格,该风格不仅对古巴建筑有很大影响,还辐射到了其他邻国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lisonjeramente, lisonjero, lisozima, lista, lista de éxitos, lista de la compra, lista de turnos, lista negra, lista de direcciones, lista de espera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接