Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退
真正原因。
不同之处.
.
.
. 
)
平,
正.
年令
比例是三对四.
差.
理由, 文不对题
理由.
益; 政治考虑,
德观念.
理由.
) 纯粹理性.
司名称.
句]:
时候:

.
情况.
; 不合情理
.
; 合情合理
:
要求是十分合理
.
, 明智
, 有理智
,设想;
,能动
;Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退
真正原因。
Que baje el gallo, porque no tiene razón.
您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.
La razón principal de este muro son consideraciones de seguridad.
这座城墙
主要原因是出于安全
考虑。
La razón distingue al hombre del animal.
有理性是人和动物
不同之处.
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理
人才要大喊大叫。
Tienes razón al decir que no debo meterme en eso.
你不让我参与那件事情是对
。
La razón es esencial en el hombre.
理智是人
本质特征.
El documento es interesante por varias razones.
该文件有趣是有几个原因
。
Nuestras edades están en razón de 3 a 4.
我们
年龄
比例是三对四。
Tengo que rendirme; tienes razón, tu técnica es superior a la mía.
我必须承认,你是对
,你确实比我技术更好。
Ha dado en creer que tiene razón.
他坚持认为自己有理。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们
出这种承诺有两个基本理由。
Sin embargo, hay otra razón que lleva a Francia a aprobar plenamente la iniciativa presentada.
然而,法国还有另一个理由完全赞成我们
前
这一倡议。
Me gustaría que se nos explicara la razón de estas demoras.
我希望我们能够了解拖延
原因。
Es esa también la razón por la cual necesitamos una reforma que no sea divisiva.
这也是为什么我们需要不致分裂
改革。
Por esa razón dije que debíamos abordar este tema a fondo.
这就是为什么我说我们应当深入处理这一问题
原因。
Por tal razón, siempre hemos apoyado la necesidad de su reforma.
我们一贯支持安理会改革,原因就在于此。
Sin embargo, como acabé de demostrar, había una buena razón para ello.
但另一方
,像我刚才表明
那样,那样
也是有相当
理由。
Por las razones que he mencionado, parecería que estamos reemplazando las palabras por la acción.
从我所说
话中可见,我们实际上势必以言词代替行动。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。