有奖纠错
| 划词

La azucena es el símbolo de la pureza

百合花的象征.

评价该例句:好评差评指正

El sufrimiento purifica el alma.

苦难使心灵

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las impresionantes fotografías sin precedentes de recientes misiones exploratorias en el espacio que fueron trasmitidas en las pantallas de televisión en todo el mundo, una vez más han despertado en nuestros corazones y mentes la admiración por las maravillas de la exploración del espacio y han fortalecido la decisión popular de mantener este prístino mundo del espacio como un escenario pacífico para toda la humanidad para siempre.

外空飞船近来给全世界的电视屏幕发来史前例的神奇照片,重新激发我们心灵中对空间探索的渴求,并加强的决心,决心把的宇宙永远作为全类的和平舞台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embalaje, embalar, embaldosado, embaldosar, emballenado, emballenador, emballenar, emballestado, emballestadura, emballestarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Este animal es un símbolo de pureza.

这种动物是象征。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Su corazón tembloroso sufre y es feliz a la vez.

少女心 有点痛苦又有点欢喜。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Comúnmente se afirma que el color blanco tiene una estrecha relación con la pureza, el nacimiento y la inocencia.

通常认为白、新生与天真有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Amaranta replicó, sencillamente, que no necesitaba asistencia espiritual de ninguna clase porque tenía la conciencia limpia.

阿玛兰塔直截了当地说,她不需要任何精神上帮助,因为她心地是

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

La Malpapeada es chusca, una mezcla de toda clase de perros, pero tiene un alma blanca.

玛尔巴贝阿达样子长得滑稽可笑,它是各种狗杂交产物,但是心地很

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情魔鬼

Sin embargo, lo más notable era la pureza de sus ojos, sólo comprensible por algún privilegio del alma.

然而, 最引人注意还是双眼睛目光, 这只能认为心灵里有一种与众不同东西。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ese día me fui sintiendo puro y real.

天我离开时感觉而真实。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero Ani tiene suerte, su corazón se juzga puro.

但阿是幸运,她心被判定为

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

No hay una cosa en este mundo que sea pura, inocente y feliz.

这个世界上没有什么是、天真、幸福

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

También en bronce, símbolos de su fidelidad, obediencia y pureza, y por ello mismo su mano derecha reposa en el vientre.

同样是青铜雕刻,象征着她忠诚、服从,正因为如此,她右手放在腹部。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Cuando entraron se encontraba el retrato de Dorian Gray, impecable, con su rostro hermoso, puro y joven.

一进门,映入眼帘是多里安·格雷画像,无可挑剔,有着一张美丽、、年轻面孔。

评价该例句:好评差评指正
小银

Ya, Platero, va ungido y hablando con miel. Pero la que en realidad es siempre angélica es su burra, la señora.

唉,小银啊,走起来道貌岸然,说出话像掺着蜂蜜,可是永远像天使般,却是头贵人命妇似母驴。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Mi honra, además, está pura e inmaculada; está por cima de todo; hasta por cima del inmenso amor que usted ha logrado inspirarme.

而此外,我名誉是无瑕,它比任何其事都重要,甚至超过了我对你最疯狂爱。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Ubicado en el corazón de la selva tucumano-oranense, casi toda su superficie ha conservado la integridad y pureza de su flora y fauna nativas.

该公园位于图库曼-奥兰丛林中心地带,几乎整片地区都保留了当地动植物完整性基因性。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡故事

Y el muchacho, a su frente, tocándola casi, sintió en sus manos inertes la alta felicidad de un amor inmaculado, que tan fácil le habría sido manchar.

小伙子站在她面前,几乎贴着她身子。觉得一种很容易被玷污爱情无限幸福,就握在双笨拙手里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Gracias a su corazón puro y bondadoso, pasó a convertirse en una de las hijas del aire y mantuvo la posibilidad de alcanzar la inmortalidad de su alma.

由于她善良心,她后来成为空气女儿之一,并保留了灵魂获得不朽可能性。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡故事

Estaba también muy cambiada, porque el encanto de un candor y una frescura de los catorce años, no se vuelve a hallar más en la mujer de veintiséis.

变化也很大。她已经二十六岁,十四岁少女、娇柔魅力已经消失。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡故事

Nébel lo había guardado, ese recuerdo sin mancha, pureza inmaculada de sus dieciocho años, y que ahora estaba allí, enfangado hasta el cáliz sobre una cama de sirvienta.

内维尔保留下了这种记忆。这种没有污点记忆是十八岁时花朵。而现在,却在一个女仆床上使它连同花瓣都沾满了污泥。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情魔鬼

No volvería a reunirse con sus amigos, clérigos y laicos, que compartían con él los deleites de las ideas puras, y organizaban torneos escolásticos, concursos literarios, veladas de música.

不再去朋友、教士俗人聚会: 们曾分离思想娱乐, 一起组织学校比赛、文作作品评奖音乐晚会。

评价该例句:好评差评指正
风之影

No faltó pues quien escribiera al obispado, solicitando una bendición especial y protec ión para el alma impoluta y nívea de las familias de buen nombre de Barcelona ante semejante influencia.

于是有人写信向主教投诉,并请求主教举行特别祈福仪式,保佑巴塞罗所有善良子民免于污染,永远保有白雪般灵魂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embanderar, embanquetado, embanquetar, embarazada, embarazadamente, embarazado, embarazador, embarazar, embarazo, embarazosamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接