El número de damnificados por el conflicto se ha estabilizado.
受冲突影响的人数已经稳定。
El número de damnificados por el conflicto se ha estabilizado.
受冲突影响的人数已经稳定。
324 Esta sustancia deberá estar estabilizada cuando su concentración no supere el 99%.
质在浓度不大于99%时需加稳定剂。
La situación en la vecina Liberia siguió estabilizándose.
邻国利比里亚的局势继续趋于稳定。
Debemos también hallar los medios para estabilizar la situación.
我们还必须找到办法,稳定局势。
Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.
他们指出,可信的选举有助于稳定政治局势。
Uzbekistán apoya los esfuerzos encaminados a estabilizar prontamente la situación en el Afganistán.
乌兹别克斯坦支持为迅速稳定阿富汗局势而进行的努力。
Esto tiene consecuencias obvias para los esfuerzos por reconstruir y estabilizar esa importante región.
对该重要区域的重建和稳定化工作产生了显而易见的后果。
Los trabajadores están dispuestos a cooperar para aumentar la productividad y estabilizar los ingresos.
工人同意合作增进生产力和稳固收入。
Al estabilizar el gasto, dicho fondo contribuiría a estabilizar los precios relativos y la demanda agregada.
此类基金通过稳定支出,将有助于稳定相对价格和总需求。
Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.
森林发挥重大的生态功能,稳定土壤并帮助保护水源。
El país busca la paz regional y se esfuerza en promover la condiciones necesarias para estabilizar la situación.
苏丹谋求地区和平,努力促进局势的稳定。
Por otra parte, es necesario abrir un centro subregional en África occidental para estabilizar esa región.
创建一个西非分区域中心来稳定地区局势应该是件好事。
Una manera de hacerlo es formular y alentar estrategias regionales integradas para estabilizar las zonas fronterizas.
制定和鼓励旨在稳定边界地区的综合区域战略是作出努力的一
方式。
Los progresos logrados para estabilizar la situación en Liberia han repercutido beneficiosamente en la situación general de la subregión.
利比里亚局势的进一步稳定,对整个次区域的局势产生了积极的影响。
La situación en Liberia ha continuado estabilizándose, y los preparativos para las elecciones de octubre prosiguen pacíficamente.
利比里亚局势继续稳定,10月选举筹备工作在顺利进行中。
Hay que afianzar la modalidad del marco de financiación multianual para estabilizar la financiación de los recursos ordinarios.
应该确立多年筹资框架模式,稳定日常资源的筹措。
La Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) constituye un claro ejemplo de lo anterior.
联合国海地稳定特派团为情况提供一个明显的典范。
Esto demuestra que, en efecto, se pueden superar los problemas económicos graves y estabilizar el crecimiento social y el desarrollo.
说明的确是可以能克服严重的经济问题和稳定社会的增长和发展的。
Sólo será posible erradicar estas causas y estabilizar las situaciones posteriores a los conflictos fortaleciendo la asistencia para el desarrollo.
只有加强发展援助,才能使它能够根除些原因和稳定冲突后局势。
La Comisión confía en que la administración adoptará otras medidas prácticas para estabilizar la situación del personal de la Base Logística.
委员会相信,行政部门将采取其他可行措施,稳定基地的人事状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。