有奖纠错
| 划词

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少关爱。

评价该例句:好评差评指正

Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.

缺少维生素,因而生病了。

评价该例句:好评差评指正

¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?

你会为皇马缺少前锋而担心吗?

评价该例句:好评差评指正

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少领导者的性格特点。

评价该例句:好评差评指正

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于缺少食物已了营养不良的症状。

评价该例句:好评差评指正

Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.

适量的葡萄酒都是丰盛饭菜不可缺少的东西。

评价该例句:好评差评指正

La falta de un financiamiento adecuado para los mecanismos existentes es precisamente uno de ellos.

有机制缺少费就是一个实

评价该例句:好评差评指正

Hay una gran escasez de trabajo.

缺少大量就业的工作岗位。

评价该例句:好评差评指正

Una mala organización es aquella donde no existe participación.

不好的组织是缺少参与的组织。

评价该例句:好评差评指正

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个机构都可以发挥不可缺少的作

评价该例句:好评差评指正

El Estado garantiza que no se deniegue la justicia por falta de recursos.

保证不因缺少资源而使正义得不到申张。

评价该例句:好评差评指正

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍是缺少验和管理技能。

评价该例句:好评差评指正

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心的关押并没有缺少优待。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco hay datos generales sobre la violencia contra las mujeres en la República Srpska.

斯普斯卡共和缺少对妇女暴力的总体数据。

评价该例句:好评差评指正

Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.

第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。

评价该例句:好评差评指正

También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.

还对缺少食品、清洁水和卫生忧心忡忡。

评价该例句:好评差评指正

Por la falta de la lluvia, la zona norte no es apta para cultivar el mango.

由于缺少雨水,北方不适合种芒果树。

评价该例句:好评差评指正

La humanidad no puede disfrutar de uno de esos aspectos si no existen los otros.

人无法享受到其中任何一项,如果缺少了其他两项。

评价该例句:好评差评指正

Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.

我衷心地支持这种承诺;这种帮助是不可缺少的。

评价该例句:好评差评指正

El UNFPA registró un déficit de informes en el bienio 2002-2003.

人口基金2002-2003两年期收到的报告数量并不缺少

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lucemburgués, lucense, lucentísimo, lucentor, lucera, lucerna, lucero, luces de emergencia, lucha, lucha libre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Hay algunos que carecen de ropa y otros que carecen de pan.

有些人是衣服,另一些人是面包。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Le faltan elementos, le faltan referencias para hacerse una composición de cómo es la princesa.

了更多元素,了更多参考来了解公主是什么样

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Junto con la falta de experiencia, ¿qué creen las empresas que les falta a muchos candidatos?

除了经验,许多企业还认为应聘者哪些条件呢?

评价该例句:好评差评指正
影视

¡Nos han dicho que por aquí falta un poquito de cariño!

有人说这里一点爱哦!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A ese rancho lo que le falta es movimiento.

这牧场就是生气。”

评价该例句:好评差评指正
欧亨短篇小说集

No es la voz individual lo que está ausente.

然而,个别声音并不

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

También, esto es un básico indispensable en mi bolso.

这也是我包里不可需品。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Claro que no me faltan distracciones.

当然,我不消遣。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No tenerlos, por tanto, nos hace sentir que ambas cosas nos faltan.

没有牙齿话会让我们感觉权力和财富。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

¿qué les falta para quedarse con todo? Navarra.

他们还什么才能拥有一切?他们还缺纳瓦拉。

评价该例句:好评差评指正
听歌学西语

Nos falta una conversación, ¿empiezas tú o empiezo yo?

我们一场开诚布公对话,是你开始还是我呢?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero si tú me domesticas, entonces tendremos necesidad el uno del otro.

但是,如果你驯服了我,我们就互相不可了。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Una de las bebidas imprescindibles de la vida diaria de los chinos es el té.

中国人日常生活中不可饮料之一就是茶。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

En el caso de los pitufos normales solo les faltan dos ojitos.

在正常做蓝情况下,就两只眼睛啦。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Yo creo que a la princesa le falta calle, pisar otros territorios, otras comunidades autónomas.

我认为公主实践,没有踏足其他领域、其他自治区。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Siempre me falta en la bolsa una goma para poner un ponytail, para ponerme la coleta.

我包里总是一个发带,用来扎马尾辫发带。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Todos los días nos falta tiempo.

我们每天都时间。

评价该例句:好评差评指正
TED

Te has dado cuenta de que hay que te falta?

你有发现自己些什么吗?

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Aún tenía carencias, pues me hacía falta una canasta o carretilla.

虽然有了鹤嘴锄和铲子,但工具还是不够,我还一只箩筐或一辆手推车。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Corremos esta carrera que es la vida a contrarreloj y al final, siempre nos falta tiempo.

我们人生计时赛中,最后总是时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lúcidamente, lucidez, lucido, lúcido, lucidor, lucidura, luciente, luciérnaga, Lucifer, luciferal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接