Todo el mundo tiene un mundo dentro, tranquilo y solitario.
每个人,都有一个世界,安静而孤。
Todo el mundo tiene un mundo dentro, tranquilo y solitario.
每个人,都有一个世界,安静而孤。
Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.
东帝汶的局势仍然相对平静和稳定,但是行动环境仍然脆弱。
Se lo ve cómodo en ese papel, sentado en un banco, manso y tranquilo.
他温柔地看着那张纸,温顺安静的坐在长椅上。
Me enfurece verte tan tranquilo.
我看到你这么平静很生气。
Es un pueble fronterizo y tranquilo.
这一个边陲安静的小镇。
En general, en el norte la situación se ha mantenido tranquila.
北部的局势一般比较平静。
La situación general de la seguridad en Liberia siguió siendo tranquila, pero inestable.
利比里亚总体安全情况仍然平静,但较为脆弱。
La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.
审议期内的安全局势总的来说十分平静。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.
在阿布贾,形势相对平静,但并安全,因为犯罪率断上升。
Durante el período que abarca el informe, la situación de la seguridad siguió siendo tranquila pero inestable.
在本报告所述期间,安全局势仍然平静,但较为脆弱。
Durante el período que abarca el informe, la situación general de la seguridad en Liberia se mantuvo tranquila, aunque frágil.
本报告所述期间,利比里亚安全局势总体上依然平静,但是比较脆弱。
La situación política y de seguridad generalmente tranquila reinante en Sierra Leona ha permitido seguir consolidando la paz en el país.
由于政治和安全局势总体平静,塞拉利昂在巩固和平面取得了新的进展。
En estos momentos críticos, no basta con que tengamos un período de transición tranquilo para dejar de ser considerados menos adelantados.
在这个关键时刻,在摆脱最发达国家地位之后仅仅安排一个平稳过渡时期是够的。
Por primera vez en largo tiempo vi a mis padres tranquilos, sin preocuparse por nuestra seguridad ni por la manera de conseguir alimentos.
很长时间以来,我第一次轻松地望着我的父母,再担心我们的安全,为餐桌上的食物发愁。
Esa idea le perseguía y no podía estar tranquilo.
这种念头老是缠着他,使他能安宁。
Desde la última vez que el Consejo de Seguridad abordó la cuestión de Timor-Leste, la situación política general ha seguido siendo tranquila y estable.
自从安全理事会上一次处理东帝汶问题以来,整个政治局势仍然平静和稳定。
En efecto, por lo general el entorno ha sido tranquilo durante el período que estamos examinando, y únicamente se han producido algunos hechos de interés.
报告期间的环境的确总体来说是平静的,只发生了较少的事件。
Los Estados vecinos necesitarán entender el proceso, apoyarlo y —no menos importante— sentirse tranquilos por la forma en que se lleve a cabo el mismo.
周边国家必须理解并支持该一进程,该一进程的演进式也必须能使这些国家放心。
La situación reinante en el país después de mi último informe ha sido tranquila y estable.
自我上次报告以来,该国局势一直平静稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。