有奖纠错
| 划词

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna observó que había una idea generalizada de que el término “inteligencia” tenía connotaciones negativas y que el término “información militar” se utilizaba como eufemismo.

监督厅注意到,有一种普遍的看法,即“谍报”一词有负,并将“军事情报”作婉语使用。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna cree que hay más ventajas en reconocer explícitamente la importancia vital de la “inteligencia” para el éxito del mantenimiento de la paz en lugar de seguir manteniendo la connotación negativa del término.

监督厅认继续保持这一用语的负,不如明确承认“谍报”工作对成功维和的至关重要性,后种做法的益处更多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sebáceo, sebastiano, sebe, sebera, sebestén, sebil, sebillo, sebista, sebiya, sebo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接