Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
我,他们就中断了谈话和我打招呼。
Las órdenes se dirigen a las personas que exponen a un menor de 18 años a un peligro de explotación sexual y pueden incluir disposiciones que prohíban a esas personas ponerse en contacto con el niño y entrar en zonas de prostitución.
这种命令针对那些使不满18童受到性剥削风险的个人,可包含禁止与童接触及不得童游玩区等条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al acercarse a la mesa, oyó decir a Fernando.
在餐桌时,听到了费尔南多的话。
De repente vio avanzar hacia él un lobo.
突然看到头狼。
Espera un momento, que se acerca a su juez de línea.
等, 边裁.
Se levantó de nuevo y se acercó a la criatura.
再度起身,然后慢慢摇篮。
Se me acercaron varias personas para preguntarme si necesitaba ayuda.
些人我问我是否需要帮助。
Uno de los soldados se le acercó.
这时候,有个卫兵慢慢。
Genaro Rodas se detuvo junto a la pared a encender un cigarrillo.
赫纳罗·罗达斯墙边停来点烟。
Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
有必要让年轻代弗拉门戈。
Y, naturalmente, me acerqué para hablar con ella.
那自然地,我她跟她聊聊。
Al acercarnos salieron dos eunucos a nuestro encuentro.
我它的时候,两位太监出来迎住我。
Un marinero se acercó a la borda y miró el mar aceitoso.
个海员船舷,看了看油乎乎的海面。
Se acercó en puntillas y también él escuchó.
轻手轻脚地厨房,也听了起来。
Cada vez que veía aproximarse al Esclavo, sentía malestar.
每当看见“奴隶”,就觉得不舒服。
Esa noche, Psique se acercó a su marido durmiente con una lámpara de aceite.
那天晚上,赛姬拿着盏油灯她熟睡的丈夫。
Ya en esto salieron de la selva y descubrieron cerca a las tres aldeanas.
两人说着出了树林,这时三个农妇已经了。
Tyler cerró el paraguas y fue a colocarse junto a Inoue.
泰勒把伞收起来,井上宏向了些。
Entonces apareció ella, caminando hacia el campamento a través de la llanura.
现在她来了,穿过那片空地向营地过来了。
Cuando llegaban a su altura, la madre salió de la tienda.
当时,的妈妈急忙从帐篷里了出来。
Sí. -Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
是的。 —有必要让年轻代弗拉门戈。
Cuando al maíz llegaron, un grano arrancaron y junto a su pueblo regresaron.
玉米,摘颗玉米粒,和的人民起归来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释