有奖纠错
| 划词

Así pues, comprendiendo las necesidades y las preocupaciones de cada quien, ambas partes avanzarían en vías paralelas y mutuamente fortalecedoras.

过了解彼此的需要和关切,双方能在相互补充的并行轨道上

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蛮横的, 蛮横无礼, 蛮劲, 馒头, , 瞒哄, 瞒上欺下, 瞒天过海, , 满不在乎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Empecé a caminar con dificultad, consiguiendo a duras penas mover el cuerpo a un ritmo normal.

我开始艰难地迈步,几乎没有身体保持正常运动节奏。

评价该例句:好评差评指正
爱情、死亡故事

Al levantarse e intentar dar un paso, se había visto obligado a caer de nuevo sobre el tronco.

他站起来刚想迈步,却又不得不重新坐在树干上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


漫游, 漫长, 漫长的, 漫长而累人的, , 慢车, 慢的, 慢点儿, 慢动作, 慢慢的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接