有奖纠错
| 划词

Las nubes no pueden cubrir el sol para siempre.

永远遮住太阳。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte señala que, según el reglamento del Instituto, los estudiantes tienen prohibido "circular con el rostro cubierto (con un hiyab)" (párr. 4.2).

缔约国说,根据规,学生“得(用头巾)遮住面部动”(第4.2段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纪律性的, 纪年, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的, 纪念典礼, 纪念馆, 纪念品, 纪念式, 纪念物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendiz Financiero

Cubrirse los ojos no es suficiente, porque tu piel también absorbe la luz.

仅仅遮住眼睛是不够,因为皮肤也会吸收光线。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Sin pensarlo, levantó la mirada y se topó con un hombre tocado con sombrero.

柏纳不假思索地抬头一看,眼前男子整张脸都被帽子遮住了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cruz lo entrevió, terrible; la crecida melena y la barba gris parecían comerle la cara.

克鲁斯影影绰绰看到他那副吓人模样,一头长发和胡子几乎把脸完全遮住

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Los pómulos saltaban ahora, y los labios, siempre gruesos, pretendían ocultar una dentadura del todo cariada.

颧骨凸出,口唇依然那么厚,几乎把她那残缺不全牙齿全遮住了。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

En ese momento la “abuelita” se cubrió la cara con la manta, como si estuviera algo indispuesta.

就在时,位狼外婆用毯子遮住脸,就好像她有些感觉不适。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau volvió a pasear con nerviosismo por la estancia. Luego se llevó las manos al rostro.

葛劳又开始焦虑地在屋里踱来踱去。接着,他举起双手,遮住了整张脸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los penitentes van vestidos de la misma manera y llevan unas capuchas muy características que les tapan la cara.

着同样服饰,戴着特点鲜明兜帽,以遮住脸孔。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El ser gigantesco había alcanzado el monolito, cuya altura superaba con creces, y tapaba la mayor parte del cielo.

那个巨大存在已经来到了孤峰前,褐蚁看到个存在比孤峰还要高许多,遮住了很大一部分天空。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Claro que es más fácil taparnos los ojos.

当然遮住我们眼睛更容易。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

De repente las cámaras ese día estaban tapadas.

突然,那天摄像头被遮住了。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero era muy difícil tapar el sol con un dedo.

但用手指遮住太阳却是一件非常困难事情。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Con el ala cubre a su pichón dormido.

它用翅膀遮住熟睡小鸡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Hay muchos pasajeros con la cara descubierta o la mascarilla de adorno.

有很多乘客都没有遮住脸,或戴着装饰性面具。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Es como si de repente se levantara un velo que oscurecía toda tu visión.

就像突然有一层遮住你全部视野面纱被揭开了。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El cabello largo les caía por la frente cubriéndoles los ojos… Emo viene de emoción.

他们长发披散在额头上,遮住了眼睛… … Emo来自于情感。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Luego de una hora las subieron a todas a un bus. Las ventanas estaban cubiertas.

一小时后,他们把所有人都送上了公共汽车。窗户被遮住了。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

La verdad es que ahora mismo me tapan los ojos y no sé distinguir uno de estos bombones con uno Ferrero.

事实上,我现在遮住了我眼睛,我不能区分些和费列罗。

评价该例句:好评差评指正
Friends

Allí parecía estar la abuelita con su gorro cubriéndole toda la cara, y con una apariencia muy extraña.

似乎有一位老奶奶,帽子遮住了整个脸,样子很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Se compró una pistola de juguete, se cubrió la cabeza como un pasamontañas y atracó un banco.

他买了一把玩具枪,像滑雪面罩一样遮住头,抢劫了一家银行。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ese extravagante peinado, en realidad son sus tentáculos y los acomoda así para que no le tapen sus ojitos.

那个奢华发型实际上是他触手,他样排列它们,以免遮住眼睛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


技术知识, 技术转让, 技校, 技痒, 技艺, , 忌辰, 忌惮, 忌妒, 忌讳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接