有奖纠错
| 划词

El ataque premeditado y atroz que sufrieron subraya la necesidad de prestar un apoyo continuo a la Misión.

受到有的可怕的袭击,突显出必须继续支持特派团。

评价该例句:好评差评指正

Los otros casos no fueron objeto de acciones judiciales porque se trataba de infracciones técnicas o no premeditadas.

至于其余个案,由于只涉及非或技术性的违法行为,因此不予追究。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos que no representan un gran peligro para la sociedad son los delitos premeditados punibles mediante la privación de libertad por tres años como máximo y los delitos cometidos por negligencia y punibles con la privación de libertad por cinco años como máximo.

不对社会构成大的危害的是指可判处剥夺自由不超过三年的和可判处剥夺自由不超过五年的过失

评价该例句:好评差评指正

Los delitos menos graves son delitos premeditados punibles mediante la privación de libertad por más de tres años pero sin que la pena exceda de cinco años y los delitos cometidos por negligencia y punibles mediante la privación de libertad por más de cinco años.

较不严重是指可判处剥夺自由三年以上但不超过五年的和可判处剥夺自由五年以上的过失

评价该例句:好评差评指正

Si en el caso de los cinco, la Fiscalía Federal presentó cargos falsos, amedrentó a los testigos y manipuló las evidencias, no menos bochornosa ha sido la actuación fiscal en el proceso de El Paso, sin un solo argumento ni un solo testigo presentado para refutar las maniobras de la defensa, cual premeditado acuerdo para amparar al terrorista.

在5人案件中,美国联邦检察机关提出不实指控,威胁证人和操纵证据;检察官在埃尔·帕索审判中的行为更令人感到汗颜,因为他没有提出任何论据,也没有提出任何证人,以便驳斥辩方的伎俩,即商定为恐怖分子提供庇护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado, en punto, en quiebra, en realidad, en resumen, en ruinas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Esta palabra se define como una confabulación premeditada entre dos o más personas contra otra u otras personas.

词被定义为两个或两个以上人针对另一个或另一些人

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En la Argentina, el intento de asesinar a la Vicepresidenta no sólo afectó la tranquilidad pública; también buscó alterar una virtuosa construcción colectiva que - el año entrante - cumplirá cuatro décadas de vida.

在阿根廷,刺杀副总统不仅影响了公安宁;这一行为还试图扰乱一种良性集体结构——明年,将四十周年。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue una casualidad que coincidiera con la semana de carnaval, pero nadie logró quitarle al coronel Aureliano Buendía la empecinada idea de que también aquella coincidencia había sido prevista por el gobierno para recalcar la crueldad de la burla.

庆祝会和狂欢节相遇十分偶然,可谁也无法排除奥雷连诺上校脑海里执拗想法,他认为这种巧合也政府,目加重对他奚落。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en tierra, en toda regla, en todas partes, en todo caso, en todos los casos, en topless, en torno de, en total, en última instancia, en vela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接