有奖纠错
| 划词

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与者对本条中的原则表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域代表性原则。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva aprobará el programa al principio de cada reunión.

执行理事应在每开始时通过程。

评价该例句:好评差评指正

Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.

当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, se ajustaban plenamente al principio de igual remuneración por igual trabajo.

,这种做法完全符合同工同酬的原则。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI se suscribe al principio de lograr el equilibrio geográfico y entre los géneros.

工发组织赞成实现性别和地域平衡的原则。

评价该例句:好评差评指正

Se apega al principio de la igualdad soberana y no discriminará entre los Estados Miembros.

该草案坚持主权平等原则,在员国之间不加歧视。

评价该例句:好评差评指正

El asunto se resolvió con mucha facilidad al revés de lo que yo creía al principio.

和我开始时的相反,事情很顺利地就解决了。

评价该例句:好评差评指正

Como mínimo, cabe decir que la jurisprudencia nacional no es contraria al principio de la supervivencia.

至少可以说国内法院的判例是不符合继续有效原则的。

评价该例句:好评差评指正

En su labor sobre el tema, la Comisión debe adherirse al principio básico pacta sunt servanda.

委员在关于这一主题的工作中,应遵守“条约必须遵守”的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Como dije al principio, probablemente no haya un mejor momento para encarar el estatuto futuro de Kosovo.

正如我在开始时所说的,处理科索沃的未来地位,或许没有最佳时机可

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.

,研究组倾向于提交体系一致的“目标”而不是“原则”。

评价该例句:好评差评指正

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自决原则的变通原则。

评价该例句:好评差评指正

El derecho al juez, principio general que rechaza toda forma de impunidad, tiene un alcance general y creciente.

向法官申诉的权利是一项排除任何形式的有罪不罚的一般原则,其范围很广,目前还在进一步扩大。

评价该例句:好评差评指正

Recordó que ninguna de esas administraciones públicas se había considerado apropiada como base de comparación con arreglo al principio Noblemaire8.

它回顾,当时认为两国的公务员制度不适合作诺贝尔梅耶参照方。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres, que al principio se mostraron renuentes a emprender carreras no tradicionales, ahora se decantan cada vez más por ellas.

虽然妇女起初不愿意从事非传统职业,但目前正越来越受到这些职业的吸引。

评价该例句:好评差评指正

La creación de puestos, una vez agotadas todas las posibilidades de redistribución, debería efectuarse conforme al principio de representación geográfica equitativa.

设立职位,一旦穷尽调整的所有可能性,则应根据地区代表平衡原则进行。

评价该例句:好评差评指正

La información debía ser clara, concisa, exacta y ajustarse al principio de que "el fondo es más importante que la forma".

披露应该清楚、简洁、明确,并应遵守“实质重于形式”的原则。

评价该例句:好评差评指正

Los fundadores trabajaron arduamente para abordar algunas de las cuestiones que enfrentamos hoy al aplicar los principios consagrados en la Carta.

创始国应用其载入《宪章》的原则竭力处理一些我们今天面临的同样问题。

评价该例句:好评差评指正

Los temas prioritarios se deberían incluir en el programa del Consejo de Administración para su consideración al principio del período de sesiones.

优先项目应列入理事程,以便得以在初期便对之进行审

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de baja categoría, de baja cualificación, de baja tecnología, de bajo, de bajo contenido alcohólico, de bajo contenido graso, de bolsillo, de buen grado, de buen gusto, de buena conducta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

Pareciáis la misma edad al principio, eh.

你们一开始看着一样大,

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La técnica espejo es difícil al principio.

复述一开始的时候使用是困难的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O por lo menos, eso no al principio.

至少刚开始是不会混合的。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

No estaba dura como nos pareció al principio.

她倒不像我们一开始以为的那样梆硬。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Estaba agitadísimo; no identifiqué su voz, al principio.

他非常着急,开头我辨不出是他的声音。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Se pasa por las obleas que deshicimos al principio.

首先裹上一层碎饼干。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Le tomaron por loco al principio.

他们一开始以为他疯了。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Bueno, al principio todo estaba bien.

这话不假。一开始是好的。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

La mezcla que hicimos al principio.

刚才做好发酵的东西。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

No me atrevía a hablarle de eso al señor Beaurain al principio.

起先,有好长一段时间我不敢对博文先生吐露这些想法。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

¿Quién es esa famosa Columbia que sale al principio de las películas?

电影开头那个著名的哥伦比亚公司是什么?

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

El propio gobierno celebró al principio la consagración literaria de su héroe.

一开始政府还颇为赞赏,认为他们的英雄献出一部文艺作品了。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Helliot , por ejemplo, cuando viene aquí, pues al principio le costaba muchísimo abrirse.

比如,埃利奥特在刚来这里时,一开始很难打开心扉。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Bueno, ya tenéis muchísimo más vocabulario que al principio de este vídeo.

好,你已经比在这个视频开始时懂了更多的词汇。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Como entrantes tenemos los mejillones que hemos preparado al principio y una ensalada.

作为头盘,我们有刚开始煮的贻贝和沙拉。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Mira que, nos pasó que, al principio a mí me daba mucho miedo llamarla.

是这样的,一开始我很害怕给她打电话。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Porque por texto, al principio, nos llevábamos super bien y nos gustábamos sin vernos.

因为发短信的时候我们进展的很好,在不见面的情况下互相都很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, al final, quienes podían charlar entre ellos se sentían más conectados que al principio.

此外,在最后,那些能够相互聊天的人的关系比刚开始更加紧密。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

No sé… Si es que además es feísimo, ¡tanto colorido! Hombre, te choca al principio.

我不知道......如果是这样,那不仅不糟糕,更是如此丰富多彩!

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Todo volvía entonces al principio, y Dulce Olivia desaparecía de la casa por largo tiempo.

是, 一切又恢复了原状。此后, 杜尔塞·奥利维娅很久没有再到他家里来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de detalle, de diagnóstico, de disculpa, de diseño, de diversa forma, de doble sentido, de dos pìezas, de edad, de élite, de emergencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接