有奖纠错
| 划词

Hay que ordenar estas palabras por orden alfabético.

应该把些词用母排列方式进行整理。

评价该例句:好评差评指正

Clasificó los documentos por orden alfabético.

他根据母顺件分类。

评价该例句:好评差评指正

Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照母顺排列座位的办法。

评价该例句:好评差评指正

Los términos de la última línea deben colocarse en orden alfabético para indicar que ninguno de estos grupos es más vulnerable que otro.

最后一行的术语应该按母顺排列,以表明任群体并不比下一个更易受伤害。

评价该例句:好评差评指正

Cuando no se haya hecho esa designación, el Vicepresidente que habrá de presidir será escogido siguiendo el orden alfabético inglés de los nombres de los Vicepresidentes.

如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名的英母次选定一名副主席主持。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones de los demás países seguirán a la delegación de dicho Estado en orden alfabético inglés y en las Comisiones Principales se utilizará el mismo orden.

其他国家将按照英母顺入座,各主要委员会亦将按照相同的顺

评价该例句:好评差评指正

En su primer período de sesiones, la Conferencia había decidido que los cargos del Presidente y Relator rotaran entre los grupos regionales y que la rotación se hiciera en orden alfabético.

缔约方会议第一届会议决定,主席和报告员一职应在各区域组之间轮换,而且种轮换将按英母顺进行。

评价该例句:好评差评指正

Conforme a la práctica establecida, el Secretario General ha efectuado un sorteo a fin de determinar el Estado Miembro al cual corresponderá el primer puesto en el recinto de la Asamblea General y después del cual se ubicarán los demás en orden alfabético.

按照惯例,秘书长已举行抽签,选出坐在大会会场第一个桌位的会员国,自该桌位开始按照国名母安排席次。

评价该例句:好评差评指正

Enmiendas consiguientes: El mismo cambio se aplica a la definición de "sustancia a temperatura elevada" (segundo apartado) en el capítulo 1.2; 2.3.2.5 (primer apartado); punto de inflamación en el cuadro de 2.3.2.6; la figura 2.4.2 en 2.4.5; 4.1.2.1; y en el No. ONU 3256 (Lista de mercancías peligrosas, Apéndice A e indice alfabético).

须跟着作出的修改:同样的变动适用于第1.2章中的“高温物质”定义(第二行);2.3.2.5(第一行);2.3.2.6表中的闪点数值;2.4.5中的图2.4.2;4.1.2.1和联合国编号3256(危险货物一览表、附录A和按英母顺排列的索引)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


争执的, , 征兵, 征兵法, 征兵年令, 征兵站, 征兵制, 征尘, 征程, 征发,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

Si no hay consenso, lo que se hace es ponerlos por orden alfabético.

能达成一致,就该按照字母顺序来。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Muy bien, nos habíamos quedado en la " jota" porque estábamos diciendo las en orden alfabético.

很好,我留在“jota”上,因为我是按字母顺序说的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Podríamos definir una función en la que cada entrada numérica correspondiera con una misma salida alfabética, aunque esto no establecería una relación interesante.

可以定义一个函数, 其中每个数字输相同的字母输出,尽管这会建立有趣的关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


征文启事, 征象, 征询, 征引, 征用, 征用城乡土地, 征战, 征召, 征召入伍, 征兆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接