有奖纠错
| 划词

Llevo aquí algún tiempo, y sé que estas cosas suceden.

我在这里工作有相当一段时间我知道这样的事时有发生。

评价该例句:好评差评指正

La transición había llevado algún tiempo pero se esperaba que ahora aumentase el número de auditorías.

这项过渡花了一些时间,但是现在预料审计数量会增加。

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que las consecuencias del tsunami dejarán una huella indeleble en Somalia por algún tiempo.

在今后一段时间里,海啸的后果肯定会给马里造成持久影响

评价该例句:好评差评指正

Alguien dijo hace ya algún tiempo que la juventud es una enfermedad que se cura con el tiempo.

有人说青春是一种由时间治愈的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Creo que hace algún tiempo se trató de fusionar en África las universidades de Lesotho, Swazilandia y Botswana.

我相信,前不久,人们曾试图在非洲托、斯威士兰和博茨瓦纳的大学并在一起。

评价该例句:好评差评指正

Además, hace algún tiempo que en muchos países adelantados no se mejoran las tecnologías de refinado de petróleo.

此外,许多先进家已有一段时候未改善炼油技术。

评价该例句:好评差评指正

Timor-Leste seguirá precisando el apoyo activo de sus amigos, sobre todo de las Naciones Unidas, durante algún tiempo.

一段时间里,东继续需要来自其朋友,包括的具体支持

评价该例句:好评差评指正

Queda mucho por hacer y todavía se debe mantener una presencia de las Naciones Unidas por algún tiempo más.

我们仍然需要做许多工作,而且在今后一段时期里必须维持的驻留。

评价该例句:好评差评指正

En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.

委员会的组成应在时间上保持一定的连续性。

评价该例句:好评差评指正

Se ha producido cierto movimiento en el curso del desarrollo de la propuesta A-5, aunque eso se produjo hace algún tiempo.

在五大使建议的制订过程中我们看到了一些动向,尽管那已过去了一些时候。

评价该例句:好评差评指正

Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.

朝鲜接受农贸市场的存在已经有好些时日了,但只出售一些田园产品。

评价该例句:好评差评指正

Durante algún tiempo las colecciones en material impreso para fines concretos seguirán siendo esenciales para las bibliotecas de las Naciones Unidas.

有专门用途的印刷文献收藏在一段时期内对图书馆仍是十分重要的。

评价该例句:好评差评指正

Hace algún tiempo, se había iniciado el programa “Paso a Paso” para los niños romaníes en la Federación de Bosnia y Herzegovina.

不久前,波黑邦启动了针对罗姆儿童的“逐步”项目。

评价该例句:好评差评指正

El efecto de los conflictos armados en las niñas ha sido motivo de grave preocupación en Sri Lanka desde hace ya algún tiempo.

武装冲突对女童的影响,一段时期以来一直是斯里兰卡的一个严重关切

评价该例句:好评差评指正

Además, durante algún tiempo no se dispuso de datos de inspección que indicaran la localización, naturaleza y alcance de la contaminación de los acuíferos.

此外,一段时间内缺乏确定蓄水层中污染的位置、性质和程度的监测数据。

评价该例句:好评差评指正

Hay numerosos puntos del planeta donde se necesita la ayuda de funcionarios del ACNUR que seguirán siendo, por algún tiempo, zonas de alto riesgo.

在世界上许多地方,难民事务高级专员办事处的官员应该前去帮助相关人员,但这些地方在相当长一段时间内依然是高风险地区。

评价该例句:好评差评指正

El caso más citado fue la creación de dependencias de coordinación regional (DCR), cuestión sobre la que ha habido controversias desde hace algún tiempo.

列举得最多的事例,是区域协调股的设立,对这一问题的争议已有一段时间。

评价该例句:好评差评指正

Desde hace algún tiempo hemos respaldado el aumento del número de miembros del Consejo de Seguridad en las categorías de miembros permanentes y no permanentes.

支持扩大安理会,增加常任和非常任理事,已有一段时间

评价该例句:好评差评指正

Volviendo al Líbano meridional, nos complace informar de la calma general que parece reinar a lo largo de la Línea Azul desde hace algún tiempo.

如果我可以谈一谈黎巴嫩南部的话,我们高兴地注意到一段时期以来蓝线一带总的平静气氛

评价该例句:好评差评指正

A su regreso a la prisión de Torah, pasó algún tiempo en el hospital de ésta antes de volver a ser recluido en una celda normal.

在回到Torah监狱以后,申诉人在监狱医院中曾经住了一段时间,然后才返回牢房。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


咏叹调, 咏赞, , 泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装, , 勇敢, 勇敢的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Lleva ya algún tiempo licenciada en filosofía.

她花了一些时间从哲学系毕业。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Así se mantuvo la situación durante algún tiempo.

这样的境况维持了相当长的一段时间。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Pasó algún tiempo y vino el de la feria de Mairena.

一段时间过去,马伊蕾娜集市节到来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Después llegaron a un pequeño pueblo en cuyo mercado pasaron algún tiempo.

他们路过了一个集市上逛了不少时间。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Los hubo en algún tiempo, porque si no ¿de dónde saldrían esas hojas?

过去某个时期一定有过则,这些树叶又从哪里来呢?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al menos eso me dijo el obispo que pasó por aquí hace algún tiempo dando confirmaciones.

这话至少是主教对我说的。他不久前路过这儿,施行了坚信礼。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

En efecto, desde hace algún tiempo, el barrio ha dejado de ser una isla, un recinto amurallado.

,自从前不久以来本街区便不再是座孤岛,不再是与世隔绝的空间了。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Tardaré algún tiempo en ganarme bien la vida.

我需要一些时间过上好日子。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y el doctor me preguntó si hemos sufrido o habíamos encontrado en algún tiempo radiación.

医生问我,我们是曾经遭受过或者遇到过辐射。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hoy es difícil saber si dentro de algún tiempo veremos o no el túnel transatlántico.

如今难以预料, 未来我们是证大西洋海底隧道的诞生。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bueno, si dejas a la feliz pareja en paz, puedo ayudarte por algún tiempo.

好吧,如果你让这对幸福的夫妇一个人呆着,我可以帮你一段时间。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Los más pequeños seguramente hayan estado trabajando durante algún tiempo en el colegio en alguna manualidad, como una tarjeta o dibujo.

孩子们可已经学校做了一些手工,比如一张贺卡或者一幅画。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El día ha dejado algún momento incómodo entre los tiempos de espera.

这一天等待时间之间留下了一些尴尬的时刻。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏

Dentro de algún tiempo se descubrirá todo y entonces podremos reírnos de la necedad de la gente por no haberlo sabido antes.

总会有一天真相大白,那时候我们就可以讥笑人们为什么那么蠢,没有早些知道。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Están vaciando un piso, así que en el rellano solo quedará por algún tiempo un piso ocupado, el de la vieja.

他们正清空一套公寓, 所以一段时间内, 楼梯平台上只会有一套被占用的公寓,那就是老妇人的公寓。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Algún tiempo después, Dorita, el espantapájaros y el hombre de hojalata se encontraron a un león rugiendo débilmente asustado con los ladridos de Totó.

一段时间之后,桃乐茜,稻草人和铁皮人遇到一头狮子,他被托托的叫声吓得只敢微弱地咆哮。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Empezó a subir nuevamente y en la cima cayó y permaneció algún tiempo tendido, con el mástil atravesado sobre su hombro. Trató de levantarse.

他再往上爬,到了顶上,摔倒地,躺了一会儿,桅杆还是横肩上。他想法爬起身来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una de las razones del porqué crees que sería distinto es por un experimento hecho hace algún tiempo por dos neurocientíficos llamados Hubel y Wiesel.

您认为情况会有所不同的原因之一是两位神经科学家 Hubel 和 Wiesel 不久前做过的一项验。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de caminar por algún tiempo, por fin el joven y su amigo encontraron al alquimista, el cual supo al instante que Santiago se convertiría en su discípulo.

走了一段时间青年和他的朋友终于找到了炼金术士,他一眼就看出圣地亚哥将成为他的弟子。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Escribió en la pared lo que venía pensando desde hacia algún tiempo: Observar pronto los pequeños cambios te ayuda a adaptarte a los grandes cambios por venir.

尽早注意细的变化, 这将有助于你适应即将来临的更大的变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


勇武, 勇武过人, 勇于, 勇于承认错误, 勇于创新, 勇于负责, 勇于坚持真理, 勇于置身, , 涌潮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接