有奖纠错
| 划词

Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.

决议草案还反映了运动所有成意见。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.

运动赞成增加“扩散”。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.

会议果也受到运动欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.

我们有运动各种战略合在一起提案,等等。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.

运动适当注意到秘书长这些评论。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.

请放心,运动在这方面发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.

家做出了妥协,提出了折衷意见,并且努力取得协商一致。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.

代表团支持印度尼西亚代表代表运动所做发言。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.

马来西亚代表(代表家运动成和中)发了言。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.

因此,说运动提案没有获得协商一致是准确

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.

家方案文件草案切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合

评价该例句:好评差评指正

El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).

马来西亚代表(代表家运动成和中)发了言。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.

代表团赞同印度尼西亚代表代表运动所作发言。

评价该例句:好评差评指正

En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación

因此,扩散条约运动缔约谨提出以下建议草案,供审议大会审议。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.

运动予以全力支持与合作,为你主持这一重要委工作提供便利。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.

特别委会继续密切注意家运动有关非殖民化问题工作。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.

我还要表明,我代表团同意印度尼西亚以运动名义所作发言。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.

2007两年期方案概算对工作方案和资源需求调整,以反映这些变化。

评价该例句:好评差评指正

Si miramos hacia atrás, al parecer, en las consultas oficiosas estaba surgiendo un consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.

如果我们回头再去讨论,看来那说明在非正式协商期间,在运动提案方面出现了共识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conocimiento, conocimiento de, conocimientos básicos, conoidal, conoide, conoideo, conopeo, conoto, conque, conquense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Otras veces, alineados en el banco, zumbaban horas enteras, imitando al tranvía eléctrico.

有时候们也坐在凳子上排成行,接连几个钟头地隆隆叫着,模仿电车行驶的样子。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Ese pequeño texto normalmente va a aparecer alineado a la derecha y no podemos cerrarlo con punto.

小段话通常是靠右写,最后不能以句号结尾。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Está hecho de nanotubos de carbono alineados entre los cuales hay bastante espacio de aire.

它由排列整齐的碳纳米管制成,碳纳米管之间有充足的空气空间。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Las calles estaban alineadas siguiendo la forma del barrio gótico, siguiendo una forma radial más parecida a otras urbes europeas.

街道按照哥特区的形状排列,遵循更类似欧洲城市的放射状形状。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Está alineado con los principios marxistas de la revolución cubana.

它与古巴革命的马克思主义原则

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Es difícil saber el número exacto de personas alineadas con un lado o el otro.

很难知道每个阵营具体有多少人支持

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Si yo estoy alineada con el universo, el universo trabaja para mí y todo funciona bien.

-如果我与宇宙对齐,宇宙会为我工作,切都会顺利进行。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, las cabras siempre tienen sus pupilas alineadas con el horizonte y giran los globos oculares en sus órbitas al mover la cabeza verticalmente.

事实上,山羊的瞳孔总是对准地平线,当它们垂直移动头部时,眼球会在眼窝中转动。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Asegúrate de que tus objetivos estén alineados con tus valores.

确保您的目标与您的价

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, hay muchas aplicaciones que están totalmente alineadas con esos 17 objetivos de desarrollo sostenible que he mencionado antes y los abarcan todos.

那么,有许多应用完全符合我之前提到的这17个可持续发展目标,并且涵盖了所有这些目标。

评价该例句:好评差评指正
cao Chong

Lleven al elefante a la barca, y cuando la barca esté estable, marcas el lugar donde la barca está alineada con el agua.

好,大家把大象牵下船,然后把石头搬到船上,直到船身沉到刚才做记号的地方。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和魔鬼

Bernarda le hizo bajar la cabeza al alcance de ella para examinarle la dentadura, y la perturbó el hálito de amoníaco de sus axilas. Los dientes estaban completos, sanos y bien alineados.

贝尔纳达让把头低到她够得着的高度, 查看的牙齿。腋下的狐臭熏得她头晕。的牙齿健全而整齐。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Perfectamente alineados en grupos de a cuatro, sosteniéndose mutuamente por el cañón, los mil quinientos fusiles de los cadetes aguardaban en la neblina; la vicuña circulaba entre las pirámides paralelas y las olía.

千五百支士官生用的步枪,每四支组,互相架着,整整齐齐地排列在操场上,在浓雾中等待着主人。那头小羊驼穿行在这些金字塔形的行列里,不断地嗅来嗅去。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Aunque tiene un contexto espiritual, el mensaje de esta oración está muy alineado con los principios del estoicismo, que también promueve aceptar lo inevitable y centrarse en lo que está bajo nuestro control.

虽然它有精神背景,但这个祈祷的信息与斯多葛主义的原则密切相关,这也促进接受不可避免的事情并专注我们控制范围内的事情。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

Son primordiales y constituyen prerequisitos para reactivar la economía, de modo que las políticas de control y mitigación en materias de salud y política económica deben estar alineadas.

它们是必不可少的, 构成了重振经济的先决条件,因此卫生和经济政策方面的控制和缓解政策必须保持

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Pero lo  importante es que realmente tú encuentres aquella que es para ti, con la que te sientas cómodo y  que además vaya alineado con el objetivo para el cual estás llevando a cabo esa inversión.

但重要的是, 您真正找到了适合您的产品,让您感到舒适, 并且也符合您投资的目标。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Bueno, en mi caso, en este momento mi vida no está tan alineada con ese tipo de vacaciones, pero sí, en general, sí, las escuelas tienen vacaciones estas dos semanas.

嗯,我而言,现在我的生活与那种假期不太,但是,是的,般来说,是的,学校这两周都有假期。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces es prácticamente que un acto divino, un acto de fe, que no tengo ni idea del resultado pero aun así va a ser satisfactorio, porque va a estar más alineado con mi propósito, con lo que necesito.

所以这实际上是种神圣的行为, 种信仰的行为,我不知道结果, 但它仍然会令人满意,因为它会更符合我的目的, 与我需要的东西。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

La mayoría se han alineado con el presidente del gobierno.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Sí, o sea, los incentivos no están alineados para ser eficientes.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


consecuentemente, consecutivamente, consecutivo, conseguir, conseja, consejero, consejo, consejo de guerra, Consejo de Seguridad, Consejo de Seguridad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接