有奖纠错
| 划词

Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?

他皮肤黄色,是从亚洲来吗?

评价该例句:好评差评指正

¿Dónde está mi vestido amarillento?

我那条淡黄色哪儿去了

评价该例句:好评差评指正

El Grupo observa que el reclamante palestino preparó varias voluminosas carpetas de documentos originales, amarillentos, que incluían recibos que le emitió el reclamante kuwaití por pagos relacionados con el acuerdo de "permiso de alquiler", recibos de alquiler, libros de contabilidad de ventas y facturas de compra.

小组注意到,巴勒斯坦出了几大捆发黄原始文件包括科威人向他出具关于根据“许可证租赁”协议付款收据、租金收据、销售总帐和采购发票。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Groenlandia, groenlanés, groera, grog, groggy, grogui, gromo, groom, gropos, gros,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

La luna salía entonces, con su amarillenta luz de menguante.

这时月亮出来了,播洒着它那下弦月的黄色光辉。

评价该例句:好评差评指正
Mery

Y continuaré batiéndola hasta que quede firme y con surcos amarillentos.

继续直到完全打发,呈淡黄色

评价该例句:好评差评指正
Mery

Y se sabe porque forma surcos amarillentos y está bastante consistente.

像这样,奶油表面呈黄色,并且比较实了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La ventana que se asomaba al patio estaba cubierta con las páginas amarillentas de un periódico.

面向中庭的窗户贴满了泛黄报纸。

评价该例句:好评差评指正
Mery

Como veis la nata ya está montada ya que forma surcos amarillentos y está bastante firme.

你们看到,奶油已经装好了,形状是淡黄色的,也很坚固。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Los niños estuvieron, toda la mañana también, sentados en la galería, absortos en los breves vuelos del pajarillo amarillento.

整个早晨孩子们也坐在走廊上津津有味地看着这黄色小鸟一刻不停地飞来飞去

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Comenzaba a aclarar; a los lejos, tras el resplandor amarillento de los faroles, crecía una luz azul, todavía débil.

东方开始破晓,昏黄的路灯后面,天际远处,升起一条鱼肚白,曙光还十分微弱。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Era vieja, amarillenta. Busqué la fecha. 1931. Faltaba la contraportada, los bordes tenían manchas de humedad, algunas páginas aparecían rajadas.

这本杂志很了,有些发黄,衬页缺失,书页边缘有很多受潮的污溃,有几页都已经撕坏了。最后我找到了它的出版日期:一九三一年。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Los había rucios, pardos, blancos; otros con pintas blancas y negras, y otros con rayas amarillentas o de color canela.

有些驴子是灰的;有些驴子是白的;有些驴子是斑白的,像撒上了胡椒和盐;有些驴子是一道一道很宽的条子和蓝条子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto da el color amarillento a este tipo de smog.

这使得这种烟雾呈现黄色。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero el smog detrás del pánico de Los Ángeles era diferente, amarillento y con olor químico.

但洛杉矶恐慌背后的雾霾却有所不同,黄色,带有化学物质的气味。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo mismo ocurre con otros mamíferos, lo cual ayuda a explicar como una leona con pelaje amarillento agazapada sobre la hierba verde puede pasar desapercibida para sus presas.

对于乳动物来说也是如此,这就可以解释为什么一头潜伏在绿色草丛中黄色皮毛的母狮可以不被它的猎物们察觉。

评价该例句:好评差评指正
Mery

Como podéis ver, después de unos minutitos ya tenemos por aquí la nata semi-montada, y lo podemos saber porque no está firme del todo ni forma surcos amarillentos.

可以看到,几分钟后已经是半打发状态了,因为既没有很硬也没有形成淡黄色的脊

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al descubrir esta extraña transformación, los agricultores drenaron el líquido restante, más tarde denominado lactosuero, y descubrieron que los glóbulos amarillentos se podían comer frescos como comida suave y untable.

发现这种奇怪的转变后,农民们将剩余液体倒掉,这种液体后来被称为乳清,们还发现这种柔软、可以抹开的淡黄色球状物能够新鲜食用。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El otro observó al viejo con sus ojos hendidos y amarillentos y arremetió velozmente con las mandíbulas abiertas contra el lugar donde el pez tenía la otra mordedura.

另一个人用裂开和泛黄的眼睛看着老人,张开下巴冲向鱼咬另一口的地方。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Vio cromos de revistas, postales amarillentas de las que se vendían como recuerdo en los portales, y fue como un repaso fantasmal a la falacia de su propia vida.

看见杂志上的彩色画,门廊下作为纪念品出售的泛黄明信片,这一切就仿佛是对荒谬一生幻影般的回顾。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Se había acomodado ante la ventana, contemplando el oro llameante de los árboles amarillentos que revoloteaban por el aire, las hojas enrojecidas que bailaban locamente a lo largo de la gran avenida.

正坐在窗户旁边,观察着落叶萧萧的秋木败黄之色在风中舞蹈,红叶一阵阵在甬路上疯狂起舞。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Después de leer tres o cuatro veces el libro enano de páginas amarillentas, Vallano lo guarda en el bolsillo de su sacón y echa una mirada vanidosa a sus compañeros que lo observan con envidia.

巴亚诺把那本黄色的小书读过三四遍之后,就装到自己的军装口袋里去了。得意地看了一眼周围用羡慕的目光望着的同学们。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

De los cables que atravesaban la calle colgaban luces amarillentas a modo de farolas callejeras. Miré a derecha e izquierda e identifiqué, dormidos, algunos de los establecimientos por los que durante el día deambulaba la vida alborotada.

横跨街道的电线上挂着几盏昏黄的路灯。我左右看看,认出了几家店铺,以前散步时来过。白天这里总是人声鼎沸,现在却似乎都在沉睡。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

A su fino y largo cuello, parecido a la pata de una gallina, llevaba aliado un pañuelillo de franela, y sobre los hombros, no obstante el calor, una chaqueta de piel toda destrozada y amarillenta.

的脖子又细又长, 像鸡腿一样,围着一条法兰绒围巾,肩膀上尽管天气炎热,却披着一件破烂发黄的皮夹克

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grueso, gruir, grujidor, grujir, grulla, grullada, grullero, grullo, grumete, grumo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接