有奖纠错
| 划词

Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.

要有勇气,吓倒

评价该例句:好评差评指正

Si en el caso de los cinco, la Fiscalía Federal presentó cargos falsos, amedrentó a los testigos y manipuló las evidencias, no menos bochornosa ha sido la actuación fiscal en el proceso de El Paso, sin un solo argumento ni un solo testigo presentado para refutar las maniobras de la defensa, cual premeditado acuerdo para amparar al terrorista.

在5案件中,美国联邦检察机关提指控,威胁和操纵证据;检察在埃尔·帕索审判中的行为更令汗颜,因为他没有提任何论据,也没有提任何证,以便驳斥辩方的伎俩,即预谋商定为恐怖分子提供庇护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hidráulica, hidraulicidad, hidráulico, hidrazidas, hidrazina, hidrazoatos, hidrazonas, hidrdxilo, hidremia, hidria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

¡Cuántas veces lo había visto intentar amedrentar a los pastores y ganaderos que abastecían de carne a la ciudad condal!

他曾经多次见到巴耶拉大爷恫吓将肉品卖到城里牧人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

La misión constató que, como ya ocurrió en el pasado, las autoridades invocan conspiraciones reales o ficticias para amedrentar, detener y procesar a personas opositoras o críticas del Gobierno.

访问团证实,与过去发生情况一样,当局利用真实或虚构阴谋来恐吓拘留和起诉反对或批评政府人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

El ministro de Exteriores tilda el vídeo de escandaloso y asegura que no les van a amedrentar.

外交这段视是可耻证他们不会被吓倒

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Hemos sido comprensivos y leales, hemos puesto en tercero por encima de todo, precisamente por tratar de poner interés general por encima de todo, no se puede tratar de amedrentar.

我们一直理解和忠诚, 我们把第三名放在首位,正是因为我们试图将普遍利益放在首位,我们不能试图恐吓

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Pero sólo se atrevía a eso, a amedrentarlos con sus caballos y sus soldados; quienes llevaban ganado a Barcelona, donde sólo podían entrar animales vivos, tenían derecho de pasto en todo el principado.

但是,他能怎么样?不过就是骑马带着一群卫兵,极尽恶劣地出言恐吓老百姓;然而,凡是供应肉品给巴塞罗那城牧人,他们有权在加泰罗尼亚王国境内任何地方放牧!巴耶拉大爷再怎么跋扈,他又能怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

" Nadie nos va a amedrentar en nuestra firme decisión de reconocer el estado de Palestina ni tampoco vamos a caer en provocaciones que nos desvíen de nuestro objetivo de paz" .

“没有人会威胁我们承认巴勒斯坦国坚定决定,我们也不会陷入使我们偏离和平目标挑衅。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Usaron su armas para amedrentar a los españoles, pero salieron respondones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es la mussona, la bestia mitológica mitad hombre, mitad rinoceronte, que amedrenta y baila moviéndose al son de caracolas y tambores.

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Pensé que seguramente la fogata la había preparado menta, que nada más quería asustarme, amedrentarme o robarme, en el peor de los casos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hidrográfico, hidrógrafo, hidrohemia, hidroide, hidrol, hidrolisis, hidrólisis, hidrología, hidrólogo, hidroma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接