有奖纠错
| 划词

Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.

我们要求尽快充分执行这项协议。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

咨询委员会预期该决议充分得到执行

评价该例句:好评差评指正

No puede haber una solución global que se aplique a todas las situaciones.

不可能有适用于所有情况全面解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier salvedad que se aplique a las garantías de seguridad previstas en el instrumento.

于文书中提供安全保证所作任何限定。

评价该例句:好评差评指正

Ese compromiso es crucial para que la resolución 1325 (2000) se aplique con éxito.

这种承诺对顺利执行第1325(2000)号决议非常关键。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que esta es una iniciativa positiva, que cuando se aplique ampliará la prestación de asistencia humanitaria.

我们认为这是一项积极举措,若得到实施能加强提供人道主义援助工作。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el equipo se instalará una vez que se aplique el concepto de control del acceso.

因此,一旦实施出入控,就会安装其余设备。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esta política se aplique en todos los nombramientos de los niveles pertinentes de la estructura directiva.

我们希望这一扩大至有关高级管理层所有任命。

评价该例句:好评差评指正

Después comenzará la etapa de desarrollo y se prevé que el sistema se ultime y aplique en un año.

开发工作随后开始,预计该系统在一年内完成并推出

评价该例句:好评差评指正

La Comisión pide que en toda la Secretaría se aplique el mismo criterio para medir el tiempo necesario para la contratación.

委员会要求在秘书处各部门采用统一标准衡量征聘时间。

评价该例句:好评差评指正

Desarrollo institucional del Instituto: crear una institución sostenible que sea sólida e innovadora y aplique los principios de buena gobernanza.

研训所机构发展:建设一个健全、创新和施行可持续机构。

评价该例句:好评差评指正

La Junta recomienda a la Administración que aplique y haga aplicar los procedimientos para garantizar la gestión adecuada de las raciones.

委员会建议,行部门执行并实施程序,确保适当管理口粮。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el Acuerdo se aplique plenamente, la presencia de la ONUDI se extenderá a 80 países, facilitando el aumento de la cooperación técnica.

一旦该协定得到充分实施,工发组织实力扩大到80个国家,同时提供更多技术合作。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reconoció que la situación resultante de la ruptura de hostilidades puede impedir que se aplique el tratado en tales circunstancias.

委员会确认,爆发敌对行动所产生事态可能会造成实际影响,使条约在当时情况下无法施行

评价该例句:好评差评指正

Pedimos que se aplique esa decisión con prontitud y que el Banco Africano de Desarrollo establezca un marco definido a tal efecto.

我们呼吁执行这项决定,并呼吁非洲开发银行确定明确执行框架。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda asimismo que el Estado Parte elabore y aplique una amplia política de prevención del abuso y la desatención de menores.

委员会还建议缔约国拟定并执行防止虐待和忽视儿童全面策。

评价该例句:好评差评指正

La tercera posibilidad es que las partes acuerden que el proyecto de convención se aplique tanto si se ha ratificado como si no.

第三种情景是,各方同意,无论批准公约草案与否,都适用公约草案。

评价该例句:好评差评指正

Palestina seguirá afirmando el importante papel de la Organización y la necesidad de que Israel respete y aplique las resoluciones de las Naciones Unidas.

巴勒斯坦坚持认为,本组织发挥着重要作用,而且以色列有必要尊重和执行联合国各项决议。

评价该例句:好评差评指正

Hace suyas las preguntas de la oradora anterior acerca del artículo 82, y dice que espera que la Inspección de Trabajo lo aplique eficazmente.

她赞同前面发言人对第82条提问,并且希望劳动视察员能够有效地执行这部法律。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, Ucrania pide al Irán que coopere plenamente con el Organismo y que aplique las resoluciones pertinentes de la Junta de Gobernadores.

在这方面,乌克兰呼吁伊朗与该机构充分合作并执行机构理事会有关决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jugador de fútbol, jugar, jugarreta, jugarse la piel, juglandáceo, juglar, juglara, juglaresa, juglaresco, juglaría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

Espero que esas expresiones te sean muy útiles, y que las apliques y las uses en tu español a diario.

希望这些表达对你有用,希望你能运用它们,用到你的日常西语当中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El giro dura dependiendo de la fuerza que se le aplique.

转动时间跟使用的力对比

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero por mucho pensamiento positivo que apliques y por mucho que lo visualices, si tu diseño experimental es malo, luego los resultados no se replican.

但无论你应用了多少积极的想法, 以及将其形象化了多少,如果你的实验设计不好, 那么结果就无法复制。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En esta etapa, es posible que se aplique un recubrimiento de almidón o talco a los fideos para evitar que se peguen entre sí.

这个阶段,可能会面条上涂一层淀粉或滑石粉,以防止粘一起。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

A fines de 2024, se aprobó una Estrategia Nacional de Inteligencia Artificial para que se aplique en el Estado uruguayo hasta el 2030.

2024年底,乌拉圭通过了一项国家人智能战略,计划乌拉圭政府内实施至2030年。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Las organizaciones sociales, piqueteras y sindicales advirtieron que van a desafiar a las fuerzas de seguridad en caso de que se aplique el protocolo antipiquetes.

社会组织、纠察会组织警告说, 如果实施反纠察协议, 他们将挑战安全部

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Con los siete votos a favor del sector progresista, ha rechazado el recurso de la Comunidad de Madrid y será la doctrina que aplique a los que presentaron otras tres comunidades gobernadas por el PP.

由于进步派获得七票支持,它驳回了马德里共同体的上诉, 这一原则将适用于人民党管辖的其他三个共同体提出的原则。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los expertos coinciden en que es una semana decisiva, y que los que se oponen a la ley tienen el objetivo de que no se aplique.

专家一致认为, 这是决定性的一周,反对该法的人的目的是不适用

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Guterres reitera su llamamiento para que se aplique de buena fe el acuerdo parcial sobre la promoción de los derechos políticos y las garantías electorales para todos, firmado en Barbados el 17 de octubre, dijo su portavoz.

古特雷斯发言人表示,古特雷斯重申,他呼吁真诚执行 10 月 17 日巴巴多斯签署的关于促进所有人政治权利选举保障的部分协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Sólo en el caso de una condena cubana el maquinista pide que se aplique atenuantes.

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Aprenda de esos errores y aplique ese conocimiento.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Y una experta pide a Panamá que aplique la ley aprobada para proteger a las personas albinas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Todavía no está aprobada, pero el Gobierno quiere que se aplique con carácter retroactivo, desde el pasado 7 de marzo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

A partir de enero cuando esto se aplique pagaremos un precio peor del que habríamos pagado de no existir este componente fijo pero, a cambio, tendremos más estabilidad.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Sobre la malversación, la Fiscalía está de acuerdo con que se aplique la apropiación indebida que está castigada con hasta doce años de cárcel.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Además asegura que todo eso se aplique tanto a funcionarios como al personal laboral o contratado en empresas públicas o privadas encargadas de los servicios de prevención y lucha contra incendios.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Cuando te da un foco, ese blanco, ese brillo en el moflete, en la sombra de ojos, hasta en un pequeño aplique, eso es lo que aporta la purpurina, es esencial.

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Como era por interés, tío, y me estaban ahí las tías tirando la caña y tal, pues yo me… Bueno, al final me fui con una chavala, yo no aplique así toda la noche, ¿vale?

评价该例句:好评差评指正
Autoestima para tu vida

Entonces ya sabes, en el último post, la palabra yo quiero, las palabras yo quiero, y te llega el formulario para que apliques a la lista de espera y luego te avisemos si serás llamada a entrevista.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Alguien tendría que preguntarse cómo es posible que después de 44 años del trasvase hayamos tenido que ir reiteradamente al supremo para que se aplique la ley y las directivas europeas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


juguetón, juicio, juiciosamente, juicioso, juil, juila, juílón, juina, jujeño, julepe,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接