有奖纠错
| 划词

El armamento de nuestro ejército es muy bueno.

我们军队装备精良。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十“军备透明度”。

评价该例句:好评差评指正

Este es el armamento defensivo nuevo.

这是新型防御武器。

评价该例句:好评差评指正

Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.

防止外层空间军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.

防止外层空间军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Cesación de la carrera de armamentos nucleares y desarme nuclear.

止核军备竞赛和核裁军。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, se eliminó más del 80% de ese armamento.

这类武器有80%以上已确实被销毁。

评价该例句:好评差评指正

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

止核军备竞赛已经实现。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos propuesto definiciones concretas de las palabras “emplazamiento” y “armamentos”.

我们已提议对“部署”和“武器”这两个词作出具体定义。

评价该例句:好评差评指正

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布核武器国家。

评价该例句:好评差评指正

Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.

还要着重指出,塞内加尔没有军火工业。

评价该例句:好评差评指正

También se están haciendo esfuerzos para desarrollar nuevos tipos de armamento nuclear.

国家还研制新式核武器。

评价该例句:好评差评指正

Es especialmente urgente evitar una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.

今天,防止外层空间军备竞赛正变得尤其紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Bhután no produce ni exporta armas o tecnología de armamentos de ningún tipo.

不丹既不生产也不出口任何武器或武器技术。

评价该例句:好评差评指正

Bhután no produce ni exporta armas ni tecnología de armamentos de ningún tipo.

不丹既不生产也不出口任何武器或武器技术。

评价该例句:好评差评指正

El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.

裁军和军备控制应继续是一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们是在多边军控努力艰难时刻举行会议

评价该例句:好评差评指正

La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.

大量军备和敌意有害结合才是真正威胁。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación de los armamentos, incluidas las armas nucleares, es consecuencia de la inseguridad.

包括核武器在内军备扩散是不安全后果。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados desearían que se adoptaran medidas adicionales y más amplias de limitación de armamentos.

一些国家希望看到更多和更广泛军备控制措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毡子, , 粘的, 粘附, 粘合, 粘合剂, 粘胶物质, 粘胶状, 粘胶状的, 粘结,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

En el camino, interceptaron un carro cargado con armamento de gladiadores.

途中,他们拦截了一辆满载角斗武器的马车。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Teníamos ocho meses de estar en Mobile, Alabama, Estados Unidos, donde el A.R.C. " Caldas" fue sometido a reparaciones electrónicas y de sus armamentos.

我们已经在拉巴马州的莫比尔市待了八个月,卡尔达斯号驱逐舰在这里修理它的电子系统和武器系统。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月

Estados Unidos alerta que la cita puede servir para sellar un acuerdo con Kim Jong-Un para que suministre armamento a Moscú para la guerra en Ucrania.

说, 这次会议可能有助于与金正恩达成协议, 向莫斯科提供用于乌克兰战争的武器。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月

Nicaragua ha pedido a los jueces de la ONU que dicten medidas cautelares que frenen la entrega de armamento alemán porque considera que incumple las obligaciones contraídas por la Convención para la Prevención y Sanción del Genocidio.

尼加拉瓜要求联法官采取预防措施,阻止德武器的运送,因为它认为德没有遵守《防止及惩治种族灭绝公约》所规定的义务。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月

Türk advirtió hoy de que la violencia en la Cisjordania ocupada corre el riesgo de descontrolarse, alimentada por una " retórica política estridente" y una escalada en el uso de armamento militar avanzado por parte de Israel.

蒂尔克今天警说,在“尖锐的政治言论”和以色列使用先进军事武器升级的推动下,被占领的约旦河西岸的暴力活动有可能失控。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Se priva al pueblo de gran parte de su presupuesto, mientras que los gastos del gobierno para armamentos se elevan.

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Si tomas los suministros de armas de tu propio país, pero quitas los alimentos al enemigo, puedes estar bien abastecido de armamento y de provisiones.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粘性的, 粘性物质, 粘液, 粘液瘤病, 粘滞性, 谵妄, 谵语, , 瞻念, 瞻念前途,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接