有奖纠错
| 划词

Somos la entidad organizadora de la fiesta artística.

术节组织单位。

评价该例句:好评差评指正

Hace falta un poco más de valentía y espíritu artístico.

需要多一点勇气与术精神。

评价该例句:好评差评指正

Las obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.

作品生活反映.

评价该例句:好评差评指正

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

应该让术形式符合作品内容。

评价该例句:好评差评指正

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像人体上半身术展现。

评价该例句:好评差评指正

Las exposiciones artísticas me gustan mucho.

我很喜欢那些术展。

评价该例句:好评差评指正

Ella abandonó su profesión por un hombre cuando estaba en la cumbre de su carrera artística.

为了一个男人她在巅峰期放弃了事业。

评价该例句:好评差评指正

La arquitectura gótica es el estilo artístico comprendido entre el Románico y el Renacimiento

哥特式建筑一种间于罗曼蒂克和文复兴之间术风格。

评价该例句:好评差评指正

Se presta especial atención a la participación de los niños con discapacidad en actividades artísticas creativas.

尤其重视残疾儿童参与术创工作。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen derecho a la libertad de creación científica, técnica, literaria y artística

所有公民有从事科学、技术、文学和术创权利。

评价该例句:好评差评指正

Esa interpretación era más bien una actividad "artística" que difícilmente podía regirse por normas o procedimientos estrictos.

这类解释倒像一种“术性”活动,难以用稳固规则或程序来把握。

评价该例句:好评差评指正

Por último, aunque no menos importante, Italia contribuye a la preservación del patrimonio artístico y cultural africano.

最后,但并非最不重要,意大利为保护非洲术和文化遗产作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, la Dirección de Arquitectura es responsable de la protección y difusión del patrimonio artístico inmueble.

另外,建筑局负责保护和传播不可移动术遗产信息。

评价该例句:好评差评指正

El programa estima entregar un mínimo de 30 apoyos de 1 millón de pesos cada uno, para grupos artísticos del país.

该项目旨在至少为全国30个术团体各提供100万比索助。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con este principio, el programa artístico se realiza no solamente en los recintos tradicionales como teatros y templos, sino en plazuelas y calles.

为了实现该目标,不仅在传统领域,如剧院和教堂,还在公共广场和街道实施了术项目。

评价该例句:好评差评指正

En el campo de la educación artística, el INBA, tiene en el país un sistema de 29 escuelas que van desde iniciación hasta educación superior.

术创作领域,国家人类学和历史研究所在全国设有29所学校,提供从基础教育到高等教育全部课程。

评价该例句:好评差评指正

La Red Nacional de Festivales Artísticos y Culturales fue creada con el fin de estrechar lazos de colaboración y contribuir al desarrollo de las expresiones artísticas.

建立国家术和文化节网宗旨加强合作联系,推动术表现发展。

评价该例句:好评差评指正

En la Federación existen numerosos festivales y eventos notables que tienen buena acogida entre los participantes, la comunidad artística, los espectadores y el público en general.

在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有一些很突出节日和活动受到参加者、术界、观众和普通民众欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Aumentar la capacidad en esferas culturales por medio de la educación y la capacitación en materia de arte, administración artística, gestión del patrimonio e industrias culturales.

通过开展术、术管理、遗产管理和文化创业等方面教育和培训,提高文化方面能力。

评价该例句:好评差评指正

No tienen aplicación sistemática las leyes que garantizan la protección de los intereses morales y materiales de las personas derivados de su labor científica, literaria o artística.

在比尔奇科地区没有系统应用法律来保证个人因其自己科学、文学或术作品应享受道德和物质利益受到保护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roldana, roldar, rolde, roleo, roll-, rolla, rollar, rollete, rollizo, rollo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着Pocoyó学西语

Esto es lo que yo llamo una foto artística.

这就是我说艺术照。

评价该例句:好评差评指正
艺术大师访谈集

En aquella época, hacer diseño parecía una actividad artística, para hacer algo bonito.

那个时候,做设计更像是一种艺术活动,为了创造美丽东西。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡

La ciudad vibra con la vida y la actividad artística.

城市与生活和艺术活动相融。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课

Mientras duran las fiestas, puedes ver algunos espectáculos musicales y artísticos.

会中,你可以看到一些音乐和艺术表演。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课

Las cofradías suelen mostrar también objetos artísticos que representan temas religiosos.

那些教友会通常也会展示一些艺术品,来代表不同宗教主题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si fuese por mí, haría todas mis actividades artísticas en uniforme.

如果由我来决定话,我会穿着制服参加所有艺术活动。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La catedral es una joya artística del románico con una magnífica fachada.

大教是罗马式艺术瑰宝,有着宏伟外观。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En sus viajes hizo muchas relaciones en el ámbito literario y artístico.

旅行中,他文学和艺术领域拓展

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Alberga piezas históricas y artísticas de finales del siglo XV hasta la actualidad.

此外,此处还保存着15纪末历史、艺术遗迹。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Para mí, la inspiración artística es algo misterioso y al mismo tiempo fascinante.

对我来说,艺术灵感是一种神奇同时也令人着迷东西。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

La realización artística más importante del último sultanato islámico en la península ibérica.

它是伊比利亚半岛最后一个伊斯兰苏丹国最重要艺术成就。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La primera de ellas es que la creatividad está ligada a un sentido artístico.

第一个,创造力和艺术感知挂钩。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

De ahí en adelante se inició la época más intensa de sus creaciones artísticas.

从此幵始了艺术创作高产期。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Hola, soyJonatan Miró. Soy bailaor, coreógrafo y director artístico del tablao Villa-Rosa de Madrid.

你好,我是乔纳坦·米罗。我是一名舞蹈家、编舞师,以及马德里Villa-Rosa酒馆艺术负责人。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Cervantes, sin saberlo, nos había dejado el legado artístico más impresionante en idioma español.

塞万提斯本人并不知道,他给我们留下了多么动人西班牙语艺术财富。

评价该例句:好评差评指正
界之旅

En todos los rincones de la ciudad, se pueden encontrar movimientos artísticos, bailes, cultura local.

城市所有角落里,都可以发现艺术痕迹,欣赏舞蹈并体验当地文化。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces, estas personas tienen en común que su creatividad está ligada a un sentido artístico.

所有这些人共同点是,他们创造力都和艺术感知挂钩。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Maximiliano tenía buen porte, era galante y un gran conversador, además de poseer sensibilidad artística.

马克西米利安气质优雅,风流倜傥,善于际,还有艺术天分。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Cuántas veces no escuchamos cómo hacen menos una carrera artística, música?

我们已经多久没听到有人从事艺术、音乐事业了?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por esta época Frida ya había comenzado a frecuentar ambientes políticos artísticos e intelectuales.

这个时期,弗里达已经开始经常出入政治、艺术、知识分子场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rombo-pórfido, romeíta, romeo, romeraje, romeral, romería, romeriego, romerillo, romero, romí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接