有奖纠错
| 划词

1.El pirata andaba a la búsqueda de barcos que asaltar.

1.海盗们在寻

评价该例句:好评差评指正

2.Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.

2.一些入侵船只袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔船和渔具。

评价该例句:好评差评指正

3.Durante dichas incursiones, asaltaron viviendas y detuvieron a más de 42 civiles palestinos, incluidos ocho niños.

3.期间,以色列占领军轰炸房屋,逮捕了42名巴勒斯坦平民,包括8名儿童。

评价该例句:好评差评指正

4.Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

4.她总是跟人结伴而行以防受到袭击

评价该例句:好评差评指正

5.En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

5.在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式欺凌农村民众的匪徒。

评价该例句:好评差评指正

6.El mismo corpus delicti existe también en aquellos casos en que un grupo de soldados de una agrupación armada legalmente constituida (o incluso todos los soldados de la agrupación) a quienes se les hayan asignado sus armas legítimamente se unan con el objetivo de asaltar a individuos u organizaciones.

6.合法建立的武装位一群士兵(甚至一个位的所有士兵)拥有经合法分发的武器,为攻击他人和组织联合犯罪,在这类案件中也存在同样的犯罪事实。

评价该例句:好评差评指正

7.En el Chad, cerca de la frontera con el Sudán, las mujeres y las niñas que huyen de la violencia en Darfur corren el riesgo de ser asaltadas y violadas por personas civiles o miembros de las milicias cuando éstas realizan actividades cotidianas como buscar agua, combustible o pienso para los animales.

7.在苏丹边界附近的乍得,逃避达尔富尔的力的那些妇女和女孩在进行她们每天的事务,例如取水、收集燃料或牲畜粪便时冒着被平民或民兵成或强奸的风险。

评价该例句:好评差评指正

8.El Presidente Abbas también destituyó de sus funciones a tres comandantes de seguridad de alto rango en Gaza después de que algunos militantes asaltaran una cárcel de la Autoridad Palestina en Gaza, como consecuencia de lo cual fallecieron tres reclusos, y después de que se lanzaran docenas de granadas de mortero contra asentamientos israelíes el 10 de febrero.

8.阿巴斯总统还在武装分子对巴勒斯坦权力机构在加沙地带的监狱进行袭击之后——袭击中,三名囚犯被杀——和2月10日向以色列定居点发射了数十枚迫击炮炮弹之后解除三名加沙的高级安全指挥官。

评价该例句:好评差评指正

9.En cuanto al acto de bandolerismo a que se refiere el artículo 222 del Código Penal de la República de Armenia, la creación y dirección de un grupo armado organizado (banda) o la participación en los delitos cometidos por la banda es una circunstancia que se tendrá en cuenta en todos los casos en que el propósito de la banda sea asaltar a individuos u organizaciones.

9.关于《亚美尼亚共和国刑法典》第222条列举的土匪行为,如果一帮土匪的的是攻击或组织,所有有关案件中都要提供有组织武装团伙(匪帮)的成立、领导或参与土匪犯罪活动的来龙去脉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


业务水平, 业务学习, 业务知识, 业务专长, 业已核实, 业已批准, 业余, 业余爱好, 业余爱好的, 业余爱好者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

1.Pero la casa ha sido asaltada y registrada dos veces.

“但是屋子已经两次被盗了。”

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

2.Fragoso mató esa misma noche cuatro ratas que asaltaban su lata de grasa.

当天夜里,佛拉戈索杀死了四只偷油吃老鼠。

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

3.¿Te gustaría saber lo que significan los sueños que te asaltan por las noches?

你想知道你做梦代表什么含义吗?

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
教堂

4.Pero Joanet siguió en silencio, a excepción de unas crisis de llanto que le asaltaban todas las noches.

然而,小卓依旧一言不发,倒是每天夜里号啕哭。

「上教堂」评价该例句:好评差评指正
风之影

5.Me asaltó un amago de pánico.

但我突然一惊!

「风之影」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

6.Las preguntas sin respuesta me asaltaban a cada momento e incrementaban por días mi desazón.

这些找不到问题时时刻刻都在折磨我,让烦恼与日俱增。

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

7.Le había asaltado la certeza y la sensación de estar viviendo una gran aventura verdaderamente envidiable.

随着这念头不断坚定,心中更涌起一种强烈,令人羡慕冒险激情。

「盲人国 El país de los ciegos」评价该例句:好评差评指正
佩德·巴拉莫 Pedro Páramo

8.Y éste no es un consejo ni mucho menos, ¿pero no se te ha ocurrido asaltar Contla?

我这可不是给你们出什么主意:你没有想到过去袭击康脱拉吗?

「佩德·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

9.A la vuelta de la esquina vio el mar, siempre en su puesto, y lo asaltó la incertidumbre.

转过街角后, 看见了总是原地不动突然感到心展望意乱。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

10.UNRWA denuncia que un convoy con más de 100 camiones fue asaltado.

近东救济工程处谴责一支由 100 多辆卡车组成车队遭到袭击机翻

「Radio ONU2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

11.Los francos llegan en el siglo VI más agresivos y seguros de sí mismos, y estos sí, asaltan tierras vascas.

法兰克人在六世纪来了,们更具有侵略性,并且充满信心,于是袭击了巴斯克地区。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
El hilo

12.Eliezer A esta altura, muchos ya no tienen nada o fueron asaltados en la selva.

以利以谢 此时,许多人不再拥有任何东西,或者在丛林中被抢劫机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

13.Y aquí el dato: todas esas personas, toditas, habían sido asaltadas.

事实是:所有这些人,所有人,都遭到了袭击机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

14.Cientos de gazaties han asaltado almacenes de la ONU en busca de comida y productos de primera necesidad.

数百名加沙人袭击了联合国仓库,寻找食物和基本必需品。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

15.Según la denuncia de la joven, tres menores la asaltaron por detrás cuando estaba sola en un parque.

根据这名年轻女子投诉,当她独自一人在公园时,三名未成年人从背后袭击了她。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

16.El pasado sábado milicianos de Hamás irrumpieron en las instalaciones militares tras asaltar la base por una valla fronteriza.

上周六,哈马斯武装分子冲过边境围栏进军事设施。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

17.A su pareja, a sus familiares, a sus amigos, al extraño que viene en la calle a pedirte la hora y que luego los asaltan.

提醒你伴侣、你家人、你朋友们,提醒街上向你询问时间然后攻击陌生人

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者故事 Relato de un náufrago

18.De pronto me asaltó otra vez el terror: la tierra, los cocoteros dorados bajo el sol, empezaron a moverse frente a mis ojos.

突然,一阵恐惧向我:陆地呀,阳光照耀下金光闪闪椰树呀,全都在我眼前摇晃起来。

「一个难幸存者故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
TED精选

19.La joven contó que un sujeto la asaltó por la espalda, le dijo que no gritara, que tenía un arma, que se quedara quieta.

她说,有人从后方攻击她,说手上有枪, 叫她不许尖叫、不准动。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

20.Trajeron un taladro y cavaron en el suelo y solo entraron un desagüe, dice Fawda, vecina de uno de los barrios asaltados.

们带来了钻头, 在地上挖了一挖, 只进入了下水道,其中一个被袭击社区居民福达说机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 叶斑病, 叶板, 叶柄, 叶蝉, 叶的, 叶腐病, 叶公好龙, 叶红素, 叶焦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接