有奖纠错
| 划词

Vamos a tomar una copa para celebrar su ascenso en el trabajo.

我们去喝杯来庆祝的工作吧。

评价该例句:好评差评指正

Los cuadros deben estar dispuestos a aceptar lo mismo un ascenso que un descenso.

干部要能上能下。

评价该例句:好评差评指正

La revolución ha entrado en un período de nuevo ascenso.

革命进入了高潮时期

评价该例句:好评差评指正

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

些成员则强调,调动作为的准则十分重要

评价该例句:好评差评指正

También incorporaban disposiciones sobre la igualdad entre los géneros para las políticas de ascenso y remuneración.

建议还将两性平等条款纳入和薪酬政策。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.

外交部的招聘、和职务安排过程是没有歧视的。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha previsto un 0,8% anual para incrementos de sueldo dentro de la categoría y ascensos por méritos.

此外,规定了每年职等内加薪和绩优0.8%。

评价该例句:好评差评指正

Muchos participantes se beneficiaron de un cambio en su situación profesional -por ejemplo, un ascenso- o tienen nuevas obligaciones o responsabilidades.

许多学员工作地位发生了变化,比如得到提,或接受了额外的任务或责任。

评价该例句:好评差评指正

La labor de incorporación de la perspectiva de género se debería recompensar por medio de los sistemas de remuneración y ascensos.

应通过和薪金制度奖励社会性别主流化工作

评价该例句:好评差评指正

Hoy, cuando presenciamos el ascenso de la libertad en todo el mundo, debemos tener cuidado de salvaguardar ese dividendo de la paz.

今天随着我们见证世界各地自由的兴起,我们必须注意维护和平红利。

评价该例句:好评差评指正

Se siguió estudiando la idea, que ya se había debatido en ocasiones anteriores, de introducir un período de prueba después del ascenso.

与会者进步探讨了上几次讨论过的后要有段试用期的

评价该例句:好评差评指正

También pregunta si la participación de los profesores en los seminarios que organizan el Ministerio de Educación y otros repercute en sus ascensos.

她还问道,参加由教育部或者其组织的研讨会,是否作为教师的考核指标

评价该例句:好评差评指正

Además, si se examinan sus posibilidades de ascenso, se advierte que los estereotipos y la discriminación dificultan el progreso profesional de la mujer.

此外,项调查研究揭示,妇女专业发展的障碍是对她们的定型观念和歧视。

评价该例句:好评差评指正

En particular, debería facilitarse información sobre los nombramientos y ascensos de los jueces y sobre el procedimiento para la imposición de sanciones disciplinarias.

尤其是,应当提供有关任命和法官的资料及有关纪律处分程序的资料。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe, se ha prestado atención a la búsqueda de medios eficaces de hacerlo, tales como el ascenso acelerado.

在本报告所述期间,法庭注意寻找这样做的有效办法,如加速等。

评价该例句:好评差评指正

Otra cuestión reviste importancia en todo esto, a saber, que el ascenso de la India y China está creando un nuevo orden económico mundial.

在所有这切中,尤其是印度和中国的崛起正在改变世界经济的秩序。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal está de acuerdo con ambas recomendaciones y seguirá prestando especial atención a estas cuestiones a la hora de realizar contrataciones y conceder ascensos.

法庭同意这两项建议,并将继续在其聘用和工作中对这些问题给予特别关注

评价该例句:好评差评指正

EL ACNUR aprobó nuevas directrices normativas y de procedimiento de la Junta de Nombramientos, Ascensos y Destinos, que ha estado en vigor desde mayo de 2006.

难民署通过了的任用、空缺公布和委员会程序规则和程序准则。

评价该例句:好评差评指正

Es lamentable que el requisito de la movilidad como condición de los ascensos, que podría contribuir a resolver ese problema, no se haya traducido en resultados concretos.

很遗憾,把调动作为条件的政策本可以解决这问题,但是在实际情况中却没有充分运用。

评价该例句:好评差评指正

Describir las medidas para establecer criterios y procedimientos objetivos para el nombramiento y el ascenso de mujeres a cargos importantes o para su participación en delegaciones oficiales

描述关于制定任命和提拔妇女到相关职务和官方代表团的客观标准和程序方面的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奠定, 奠都, 奠基, 奠基人, 奠酒, 殿, 殿后, 殿军, 殿下, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅游

Se pueden contratar guías para su ascenso y también hacerlo por cuenta propia.

你可以聘请向导进行攀登,也可以自己规划。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Su forma delgada y alargada simboliza el ascenso de las almas al cielo.

它瘦长形象代表着灵魂天际。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El nivel de vida de las poblaciones urbana y rural experimentó un nuevo ascenso.

城乡居民生活水平又有新提高

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Esas son ideas que se merecen ascenso!

是个值得给你升职主意

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Descendimos tal como habíamos emprendido el ascenso: mi madre delante, yo detrás. En silencio.

下楼时候跟来时一样母亲在前面,我在后面,两人都沉默着。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Su sangre todavía bullía por el impetuoso ascenso.

血液仍在因攀登而沸腾

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

A partir del jueves notaremos un ascenso de las temperaturas.

从周四开始,我们将注意气温上升

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La bielorrusa se consolaba con su ascenso a lo más alto del ranking mundial.

白俄罗斯人对自己跻身榜首感欣慰。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

El Supremo ha anulado el ascenso de Dolores Delgado como fiscal de sala.

最高法院取消了多洛雷斯·德尔加多 (Dolores Delgado) 晋升为法庭检察官决定。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El ascenso de Julio César a cónsul había sido grandioso.

尤利乌斯·凯撒晋升为执政官经历非常出色。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Javi Puado es el héroe del sexto ascenso del Espanyol.

哈维·普阿多是西班牙人队第六次晋级功臣。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hay que agradecerle también el ascenso del nacionalismo y el aumento del tamaño de los ejércitos.

我们还要感谢他推动民族主义兴起和军队规模扩大。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Conseguiré un ascenso en mi trabajo.

我会在我工作中得升职

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Piense en la primavera árabe o el ascenso del tea party.

想想阿拉伯之春或茶党兴起

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Hablarás con tu jefe sobre el ascenso.

您将与您老板讨论促销事宜

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Mientras, en la Liga B, Inglaterra certificó su ascenso con un contundente 5-0 a Irlanda, en Wembley.

与此同时,在乙级联赛中,英格兰队在温布利以5-0大胜爱尔兰队,晋级

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La revolución que hacía casi cuatro décadas llevó al ascenso de Ortega, comenzó ahí, en ese lugar.

近四十年前,导致奥尔特加崛起革命就从那里开始。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Las Palmas y Alavés tienen esta noche una de esas citas y la victoria vale un ascenso directo.

拉斯帕尔马斯和阿拉维斯今晚有其中一项任命,胜利值得直接晋级

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Alberto Toril, con dos goles, héroe del ascenso, y Cordoba es una fiesta.

阿尔贝托·托里尔(Alberto Toril)梅开二度,成为晋级功臣与科尔多瓦是一方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La inflación encadena 3 meses consecutivos de ascensos y se mantiene por encima de la cota del 3%.

通货膨胀已连续三个月上涨,并保持在3%以上水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雕刻刀, 雕刻工, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻室, 雕刻术, 雕漆, 雕砌, 雕塑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接