Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.
卡洛斯表示没有携带任何需要申报的物品。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保遵守该法律的机制?
La transparencia es fundamental para asegurar el respeto del estado de derecho.
透明度对确保尊重法治至关重要。
Este debate debería ayudarnos en nuestros esfuerzos para asegurar ese amplio apoyo.
这次辩论应当助们取得这种广泛的支持。
Es precisa más atención para asegurar el empleo eficaz de la técnica.
需要进一步重视这一问题以确保这一手段的有效利用。
Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.
们的提议也可确保洲所有次区域的代表性。
En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.
无论在何种情况下,都需要保证透明度和问责制。
Esa es la única manera de asegurar sostenibilidad en la recuperación de las emergencias.
这是确保在应对紧急状况方有可持续性的唯一办法。
El Comité de Supervisión será el responsable general de asegurar que se cumplan esos requisitos.
监督委员会将全负责确保这些规定得到执行。
El Tribunal desea subrayar que existen sistemas para asegurar el cumplimiento de estas instrucciones administrativas.
法庭谨强调,已实行了有关制度,以确保遵守这两项行政指示。
Por el contrario, la redacción asegura el equilibrio.
相反,它含有确保平衡的措词。
En ese sentido, la madurez también aseguraría el consenso.
在这意义上,成熟也将确保共识。
Asegura al Comité de su delegación aplicará sus propuestas.
她向委员会担保,加蓬代表团一定会执行其各项建议。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
们应该共同确保这个机构日益得到加强。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救洲儿童还意味着为他们提供食品。
Ambas oficinas están cooperando estrechamente para asegurar una transferencia armoniosa.
这两个机构正密切合作,确保顺利交接。
Queremos asegurarnos de que haya viabilidad.
们想要确保这是可行的。
Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.
必须确保各个级别上都有妇女任职。
Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.
更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资金。
Le aseguramos que puede contar con toda nuestra cooperación y apoyo.
们向你保证,们将给予最充分的合作和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y puedo asegurarte que las aves cuando cantan.
每当鸟雀银铃歌唱。
Y para tener marido también hay que asegurar la virginidad.
为了有丈夫,必须保证贞洁。
Este paso es importante para asegurar que la piel queda crujiente.
这个步骤是非常重要的,它可以让鸡翅的表皮变得酥脆。
¿Es en realidad tu abuelito tan sabio y prudente como él asegura?
你的爷爷真的像他所的那样明智且谨慎吗?
El misterio se resuelve con distribuidores separados que aseguran su colocación sin interferencias.
有了独立的分配器,这个谜团就迎刃而解了。
18. Zizhang estaba estudiando con la esperanza de asegurarse un puesto de funcionario.
18. 子张学干禄。
No diré nada, señora. Y me aseguré de que la doncella tampoco lo haga.
我什么也的夫人 而且我确定这个侍女也守如瓶。
Allí lo ve el médico, quien le asegura que está muy enfermo y pronto morirá.
在那里他看了,表示他病得很重,很快就要死了。
Y puedo asegurarte que el lucero al despertarme.
每当那颗星星唤我醒来。
Asegurando que sabían tejer las más maravillosas telas.
能织出人间最美丽的布。
¿Hasta qué punto tu vida diaria depende de que asegures un buen descanso por las noches?
你的日常活在多大程度上取决于能保证晚上好好休息?
¿Hacer justicia o asegurarse de que nadie sufra?
伸张正义还是避免人们的痛苦?
La dirección del hospital, a solicitud suya, tomó las determinaciones internas para asegurar el incógnito absoluto.
根据他的要求,院的管理人员承诺对他的信息严格保密。
El doctor asegura que no tendrás problemas para andar.
你起来走路没问题的。”
Voy asegurarme que la madre regresó a sentarse sobre los pequeños huevos.
我只是来确认鸟妈妈已经回来坐到鸟蛋上了。
Bueno, tendré que asegurarme de que eso no suceda.
好吧,我得确保这发。
O para asegurar que algo va a ocurrir en el futuro.
或者用以确认未来发的事情。
Solo queremos asegurarnos de que lo usted dice es verdad.
我们就想确认一下您的是否属实。
Te aseguramos que valdrá la pena sumergirte en sus mundos literarios.
我们保证,沉浸在他们的文学世界里,你将虚此行。
De hecho, hay quien asegura que llegó a transmitírsela a su esposa.
实际上,也有人声称他甚至已经传给了他的妻子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释