Se necesita un mayor fomento de la confianza, pero se atisba una luz al final del túnel.
仍然需要进一步建设信任,然在即。
Mientras que en otras partes del mundo se está comenzando a atisbar un cierto crecimiento económico, la recesión en Israel se sigue profundizando.
虽然世界其他地区开出现增长,但是以色列衰退进一步加剧。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
以前被当作对手人现在突然成为伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Atisbé, entre los títulos desdibujados por el tiempo, palabras en lenguas que reconocía y decenas de otras que era incapaz de catalogar.
有些书太老旧,连书名都剥落了。有些书名我隐约还看得出来,但更多已经根本无法辨识。
Un armenio con caftán de cuero verde atisbó por el ventanillo, y, cuando los vio, abrió y desplegó una alfombra sobre la tierra, y la mujer se apeó.
一个身穿绿色皮长袍亚美尼亚人从门洞里朝外张着,等看见我们后就打开了门,还铺了一张地毯在地上,轿人走了出来。
Bendijo también a los faunos, y a los pequeños seres que bailan en el bosque, y a los de ojos brillantes que atisban a través de las hojas.
还祝福了牧神,以及在森林跳舞小东西们,还有那些从树叶朝外偷窥亮眼睛东西们。
Los animales, con la cabeza erguida, atisbaban y olfateaban sin cesar, y sus orejas estaban tensas, como para escuchar el más leve ruido que les haría huir hacia la maleza.
这群羚羊站立着,扬起了头窥视着,一面用鼻子嗅着空气,耳朵向两边张开着,只等一声响动就准备奔入丛林。
Al hombre primitivo le bastaba con atisbar
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释