有奖纠错
| 划词

Consiguieron burlar a los censores.

他们终于避开了审查官的检查。

评价该例句:好评差评指正

Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.

蔑视国际法是以色列列领导人的长期一贯做法。

评价该例句:好评差评指正

Como se había hecho malicioso, pronto se dio cuenta de que algunos de los que antes se burlaban de él.

由于他变得狡猾,所以他发现了之前嘲笑他的一些人。

评价该例句:好评差评指正

Si bien es cierto que se siguen adoptando medidas para combatir el terrorismo a nivel nacional, regional e internacional, también es cierto que los terroristas encuentran rápidamente formas de burlar esas medidas.

尽管在国家、区和国际一级继续采取各种措施打击分子也寻找到各种办法对付这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Los autores afirman que algunas veces Maria regresaba de la escuela contando que se habían burlado de ella porque su familia no creía en Dios.

提交人说,有几次,Maria从学校回家说,因为家人不信上帝,她受到嘲笑。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de la obligación absoluta de los Estados de no exponer a ninguna persona al peligro de tortura por motivo de extradición, expulsión, deportación u otro traslado, no deberían usarse las garantías diplomáticas para burlar esa obligación de no devolución.

由于国家有绝对务,不使任何人由于被引渡、驱赶、驱逐或其他方式移交而面临酷刑的危险,因此外交保证不应当被用来绕过不驱回的务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


orificia, orificio, oriflama, orifrés, origen, origenismo, origenista, original, originalidad, originalmente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

¡No consiento que te burles de mí!

你想开我的玩笑吗?”

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Otro, más audaz, se disfrazó de médico burló la guardia y penetró en mi habitación.

还有一位胆子更大,化装成医生,骗过了警卫,进了我的病房。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Muchas personas a las que he referido esta aventura se han burlado de mí.

我把这件奇闻告诉了很多人,但嘲笑我。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero nosotros, que sabemos comprender la vida, nos burlamos tranquilamente de los números.

当然,对我懂得生活的人来说,我才不在乎那些编号呢!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sus compañeros y maestros pensaban que era poco espabilada y a menudo se burlaban de ella.

她的同学和老师认为她头脑愚钝,经常取笑她。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sabía perfectamente que se burlaría de mí y me mandaría a vender mis hilos y mis agujas.

我清楚地知道会笑话我的。劝我还是安心推销线团和缝衣针为好。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Le agradezco mucho el favor de traerme —dijo—, pero no le permito que se burle de mí.

“非常感谢您能捎我一段,”她说,“但我不允许您这样取笑我。”

评价该例句:好评差评指正
的灵魂 El pescador y su alma

Es muy poca cosa, y los mercaderes se han burlado de mí y me la han negado.

这只是件小事,商人也拿我开玩笑,拒我于千里之外。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los peones, borracho, se burló de él.

有个雇工喝得醉醺醺的,拿来开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

¡Dios mío! -se burló-, ¿qué va a pensar el obispo?

" 我的上帝!" 打趣地说。" 主教该怎么想呀?"

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

¡Te has burlado de mí! -le gritó la Golondrina-. Me marcho a las Pirámides. ¡Adiós!

“原来你从前是跟我寻开心的,”叫道。“我现在到金字塔那边去了。再会吧!”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Sentíase terriblemente abatido, por ser tan feo y porque todo el mundo se burlaba de él en el corral.

觉得非常悲哀,因为自己长得那么丑陋,而且成了全体鸡鸭的嘲笑对象。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Josep y Genis tardaron en reaccionar, pero cuando lo hicieron se burlaron de Arnau.

约森和赫尼迟疑了半晌才回应,但一开口就没好话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El propósito de este video no es juzgar, ni burlarnos del español de estas celebridades.

这个视频的目的不是为了评判或取笑这些名人的西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No engaño a éste ni solicito aquél, ni burlo con uno ni me entretengo con el otro.

我不嘲弄这个人或拿那个人开心。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Mi esposa y yo, que no creemos en aparecidos del medio día, nos burlamos de su credulidad.

我和太太不相信光天化日之下有鬼怪,所以不免嘲笑她的轻信。

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

Shht, Raquel, te estás burlando de mí? ¡Ay!

嘘,瑞秋,你在取笑我吗?唉!

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

Shht, Raquel, ¿te estás burlando de mí? ¡Ay!

嘘,Raquel,你在取笑我吗?哦!

评价该例句:好评差评指正
Friends

Nunca debes burlarse burlarte a de nadie.

你永远不应该取笑任何人。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Búsquelos y verá –se burló el conductor de buen humor–. Todo el mundo habla de ellos, pero nadie los ve.

“不信, 你就去找找看, ”司机笑道, “大家在谈论, 可谁也没见过。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orina, orinal, orinar, orinecer, oriniento, Orinoco, orinque, oriol, oriolano, Orión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接