有奖纠错
| 划词

Es igualmente un honor para mí ser el sucesor del Presidente Jean Ping, quien durante el año pasado sobrellevó una pesada carga de responsabilidad con aplomo, calidez y buen humor.

替让·平主席同样感到荣幸,他在过去年中优雅、热情和幽默地承担起沉重

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Este color representa energía, calidez y entusiasmo.

种颜色象征了能量、温暖和热情。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Una agradable calidez le recorrió el cuerpo.

一股惬意的暖流温遍了他的全身。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Mis manoplas, con motivos tradicionales yakutos de cuentas, combinan estilo y calidez.

我的手套上有雅库特传统的珠饰图案,既时尚又保暖

评价该例句:好评差评指正
风之影

La imagen transmitía una calidez que me robó una sonrisa, como si en aquellos dos desconocidos hubiese reconocido a viejos amigos.

我对影像中的一见如故,总不知名的陌生像是老朋友。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho, tenía mala reputación por la calidez de sus aguas.

事实上,它因海水温暖名声不佳。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Ya sea en paladares o en restaurantes tradicionales, la calidez y la creatividad de la cocina cubana hacen de cada comida una alegre celebración.

无论是在私餐馆还是传统餐厅,古巴美食的热情和创力让每顿饭都成为欢乐的庆典。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El predominio de los colores pasteles, la estética y los elementos de circo creaban una sensación de nostalgia y calidez, este período rosa duró hasta 1907.

作品中大量的柔和的色彩、美学和马戏团元素创了怀旧和温暖的感粉红色时期一直持续到1907年。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Es una ciudad enorme y agitada, pero que, a pesar de su tamaño, tiene una calidez y amabilidad que inmediatamente recibe a los visitantes.

是一座巨大忙碌的城市,但尽管面积很大, 但它却热情友好, 欢迎游客。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Pero más allá de sus paisajes y maravillas arquitectónicas, son los panameños, con su calidez y hospitalidad, quienes realmente dan vida a este hermoso país.

但除了风景和建筑奇观之外,热情好客的巴拿马真正为美丽的国家带来了生机。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque es cierto que a veces la gente que reclama constantemente pasión, calidez, apoyo o ayuda puede resultar un poco cargante, sobre todo cuando son insistentes y parecen muy desesperados.

虽然,的确,总是要求别热情、温暖给予支持或帮助,会令感到负担,尤其是在他们沮丧却又得苦苦坚持的时候。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Pero el alma de Cartagena en realidad, reside en su gente amable y hospitalaria, quienes con su calidez y alegría contagiosa hacen que cualquier viajero se sienta como en casa.

但卡塔赫纳的灵魂实际上在于其友好和好客的民,他们的热情和富有感染力的欢乐让任何旅行者都有宾至如归的感

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo sorprendió el sutil y dulce aroma que se percibía en la frescura del aire, también el hecho de que la placidez reinante en aquel lugar parecía llegar a extenderse hasta el sol, que brillaba con una suave calidez.

特别是里的纯净,是他以前不敢想象的,清新的空气中有股淡淡的甜味,连太阳都似乎小心翼翼,把它光芒中最柔和最美丽的一部分撒向里。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Imagínate que vas conduciendo un día de invierno, frío, nublado, lluvioso y ves ese cartel en tu camino al trabajo… ¿no te entran ganas de ir a la playa para disfrutar de tus vacaciones y del sol y la calidez del Mediterráneo?

想象一下, 您在一寒冷、阴天、下雨的冬日开车,在上班路上看到标志… … 您不想去海滩享受假期和地中海的阳光和温暖吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Empezamos tal vez con la hospitalidad, la calidez.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Se ha hablado de la calidad y la calidez de Concha Velasco.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Porque la calidez de la gente...

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El dictado de las modas, nos cuenta Boadella, hace que el género y las artes pierdan calidez y emoción.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Porque está demostrado que los edificios claros nos evocan calidez, calor pero las construcciones oscuras lo que trasmiten, es el frío.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Pues sí, yo creo que como la calidez.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Ellos... creo que el aspecto así más particular que yo encuentro diferente es justo la calidez.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


甄别, 甄选, 榛实, 榛树, 榛子, 榛子树, 箴言, , 诊病, 诊察,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接